| Ik heb die film niet gezien  | I haven't seen that movie | 
 
 | Ik zal 't niet vergeten  2
 3 | I won't forget it | 
 
   | 't Zal niet gemakkelijk zijn  2 | It won't be easy | 
     | 't Is niet eerlijk  2 | It's not fair | 
       | 't Is niet fout  2
 3 | It's not wrong | 
	 | 't Geeft niet  2
 3 | It doesn't matter, it's alright, never mind | 
 
| Niet wanhopen!  2
 3 | Do not despair | 
	   | Probeer niet te hoesten  2 | Try not to cough | 
 
	     | Dit stopcontact is niet geaard  2 | This power outlet is not grounded | 
	       | Dat was niet nodig  2 | That was not necessary, you didn't have to do that | 
|  | 
| Niet storen  2 | Do not disturb | 
  | niet echt  2
  3 
  4 | not really // not real | 
| Verroer je niet!  | Don't move! Freeze! | 
 
 
| Vergeet je telefoonnummer niet  | Don't forget (to write down) your telephone number | 
  
| Geld maakt niet gelukkig  2 | Money doesn't make (you) happy, money doesn't
   bring happiness | 
| Ik begrijp niet wat je bedoelt  2 | I don't understand what you mean | 
 
| Omdat ik het niet begreep  2
 3 | Because I didn't understand (the idea) | 
| Omdat ik het niet verstond  2 | Because I didn't understand (what was said) | 
| Ik weet 't niet  2 | I don't know | 
  
| Ik weet niet wat ik moet doen  2 | I don't know what [I should do] to do | 
 
| Dat had ik niet moeten zeggen  2 | I should not have said that | 
| Je proeft 't niet  2
 3 | You don't taste (notice the taste) it
  -or- you won't taste it | 
 
 
| Nu ik niet meer rij(d) ...  2 | Now that I do not drive anymore ... | 
| 't Is niet zo overtuigend  2 | It's not very convincing | 
| Ik hoorde 't signaal niet  2 | I didn't hear the signal | 
 
| Ik moet er niet aan denken  2 | I don't want to think about it,
  I'd rather not think about it | 
 
| Ik kan het niet verklaren  2 | I can't explain (it)
  - I don't understand how it works | 
  
| Hij hoefde zich niet te bewijzen  | He didn't have to prove himself | 
 
 
| Ik hou(d) niet van sport  2 | I don't like sports | 
 
| Hou(d) jij van opera? Ik niet  | Do you like opera? I don't | 
 
 
| Ik hou(d) er niet van  2
 3 | I don't like it | 
| Prijzen gaan niet vaak omlaag  | Prices do not often go down | 
  
| 't Zal niet meer gebeuren  2
 3 
 4 | It will not happen again | 
| Ik wil niet naar Arnhem  2 | I don't want (to go) to Arnhem | 
|  | 
| Niet zo goed  | Not that good (possible answer to 'How are you?') | 
 
| Niet veel mensen spreken Latijn  | [Not many] Few people speak Latin | 
  
| Hij eet niet veel  | He doesn't eat much | 
 
| Doe niet zo stoer!  | [Don't act that bravely]
  - Don't pretend to be brave | 
  
| 't Is niet de moeite waard  2 | It's not worth [the trouble] it (don't bother) | 
| Is er niet meer geld?  2
 3 | Is there not more money? Is this
  all the money there is? | 
| Heb je niet meer voorbeelden?  2 | Don't you have more examples? | 
| liever niet  2 | rather not, I'd prefer not to | 
 
| nog niet  2
 3 | not yet | 
| niet leuk  2
 3 | not funny, not entertaining, unpleasant, bummer! | 
 | helemaal niet!  2
  3 | not at all! | 
| niet-beklemtoonde E   | unstressed E ('schwa') | 
See also: 
  | Er is geen bewijs  2
 3 | There is no proof | 
| Er is geen reden waarom hij niet zou kunnen winnen   | [There is no] I don't see any reason why he couldn't win | 
|  | 
| Er komt geen eind aan  2 | There is no end to it (it goes on and on) | 
 
| Er zijn geen tomaten  2 | There are no tomatoes | 
 
| Er is geen plaats voor  2
 3 | There is no room for it | 
 
| Geen rozen zonder doornen  | No roses without thorns
  (nice things come with problems) | 
 
| Er waren in die tijd geen violen  2 | There were no violins at the time | 
 
| Er is geen reden tot paniek  2
 3 | There is no reason for (to?) panic | 
 
 
| Ik heb geen honger  2
   3 
   4 | [I have no hunger] I'm not hungry | 
| Ik heb hem in geen jaren gezien  2 | [I have seen him in no years]
  I haven't seen him for years | 
| Geen geld, geen Zwitsers  2 | (saying)
  ['no money, no Swiss (mercenaries)'] - lack of money means no Swiss soldiers
  - some things won't happen without money | 
| Geen woorden, maar daden!  2 | [No words but actions]
  - We want action, not words | 
| Ik heb vandaag geen hoofdpijn  2
  3 
  4 | I don't have a headache today | 
| Hij heeft geen auto  | He doesn't have (own) a car | 
 
    
  | Ik hoor geen verschil  | I don't hear a (the?) difference | 
 
  | Geen zuchtje wind  2 | Not a [sigh] breath of wind | 
   
| 't Is geen zuivere koffie  2
 3 
 4 | [It's not pure coffee] - There's something fishy about it | 
 
| Maar dan is 't geen verrassing meer  2 | But then it's not a surprise anymore | 
| Er was geen tijd  2 | There was no time (for it) | 
| Rijk maar geen geld  2
 3 | Rich, but no money | 
| Er is inderdaad geen goede vertaling  2 | [There is indeed ...] You're right,
  there is no good translation | 
| Ik heb er geen woorden voor  2
  3 | I have no words [for it] | 
 | Ik heb er geen antwoord op  2
 3 
 4 | I don't have an answer  (or an adequate
response) to it | 
 | Daar heb ik geen antwoord op  2
 3 | I don't have an answer (or an adequate
response, solution) to that | 
| Ik heb er geen vertrouwen in  2
 3 | 'I'm not confident, I do not trust it,
  I don't think it's going to
   work or end well | 
| Er was opeens geen geld meer  2
 3 | Suddenly, there was no money anymore | 
| Er is geen goede reden voor  2
 3 | There is no good reason for it | 
| 't Heeft toch geen zin   | It [has] is no use anyway | 
  | Ik ben geen vegetariër  2 | I'm not a vegetarian | 
 
  | Ik ben niet een strikte vegetariër  2
  3 | I'm not a strict vegetarian
  (but 'geen' is alright too) | 
 
 
  
    | Ik ben nu geen held meer. Je weet niet hoe je de mensen nog eens nodig kunt hebben.
  2 | I am not a hero anymore. You never know how you'll need people someday. (Nescio
  ->>)
 | 
In English, 'not' is usually
  a negative for a verb, but occasionally it
  means 'zero quantity' like 'no,' and then it's also  'geen'
  in Dutch. Think of substandard English: "I had no breakfast, I
  have no time."
   | Ik wil geen brood  2
  3 | I don't want bread | 
  | Ik wil geen feest  2
 3 | I don't want a party | 
  | Ik hoef geen bonnetje  2 | I don't need a (cash register) receipt | 
 
 | Ik heb geen ontbijt gehad  2 | I didn't have breakfast | 
| Ik wil geen vlees eten  2 | I don't want to eat meat | 
| Ik wil liever geen vlees eten  2
 3 | I'd rather not eat meat,
     I'd prefer not to eat meat | 
| Ik heb er geen tijd voor  2
 3 | I don't have time for it | 
  | Ik heb er geen zin in  2
  3 | I don't feel like it, I don't want to do,
  eat/drink it | 
| Heb je geen last van het lawaai?  2
 3 
 4 | Doesn't the noise bother you?
   ‑>> | 
| Ik heb er geen last van  2
 3 | It doesn't bother me, I don't mind | 
   | Hij lust geen spruitjes  2 | He doesn't like Brussels sprouts | 
| We mochten geen foto's maken  2 | We were not allowed to [make] take pictures | 
| Doe geen domme dingen!  2
3 | [Don't do stupid things!]
  - Don't do anything stupid! | 
| Doe geen moeite   | [Don't make an effort] - Don't bother, it's OK | 
| Dat kan geen kwaad  2
 3 | ['That does not do evil'] - That can't hurt
  (something worth trying) | 
| Ik heb geen moment voor mezelf  2
 3 | I don't have a moment to myself | 
| Er zijn speciale molentjes voor 
  maar ik heb er geen  2 | There are specialized 'little mills' for it 
  but I don't have one
  (talking about kitchen gadgets like a Romano beans slicer) | 
| Ik heb er geen  2
 3 | [Ihave none of them] - I don't have one (of them) | 
|  | 
| Ik spreek niet goed Nederlands  2 | [I speak not-good Dutch]
  - I don't speak Dutch well | 
| Ik spreek geen goed Nederlands  | [I speak no good Dutch]
  - I don't speak Dutch well | 
|  | 
 | Ik spreek geen Nederlands ...  2 | I don't speak Dutch ... | 
| ... maar ik kan het wel verstaan  2
  3 | ... but I do understand it | 
|  | 
 | Ik heb 't gedaan  2 | I have done it, I did it | 
 | Ik heb 't niet gedaan  | I did not do it | 
 
 | Ik heb 't wel gedaan   | I did do it | 
|  | 
| 't Regent  2
	3 
	4 't Regent niet
   't Regent wel
  2 | It's raining It's not raining
 But it is raining, It does rain
 | 
|  | 
| Je kunt 't wel  2
 3 | You can do it (I have confidence in you) | 
| Kan dat wel?  2
  3 
  4 | Can that be? (How is it possible?) | 
  | Het is wel waar  | But is is true | 
 
    | 't Gaat wel om 't geld  2 | It is really about the money | 
    | Hebben jullie wel plezier?  | Are you guys really enjoying yourself? | 
 
 
    | Jullie kunnen wel Nederlands praten  2
  3 | You guys can speak Dutch, it's alright | 
 
 
    | Ik wist 't wel  2 | I knew it! | 
 
    | 't Lijkt wel zomer   | It looks (feels) like Summer (but it isn't Summer) | 
| Ik ben wel oud, maar toch niet zò oud  2 | I may be old, but I'm not that old | 
| Dat is wel zo ...  2 | You're right, it is like that ... (but: ) | 
| Ik doe 't wel  2
 3 
 4 | I'll do it, I'll take care of it | 
| We zullen wel zien  2 | We'll see | 
 
| Er is altijd wel iets  | There's always something (wrong) | 
 
| Zou je dat nou wel doen?  2
  3 | Is it a good idea to do that? | 
 
 
| Morgen zal 't wel beter zijn  2
  3 | Tomorrow it will be better, things will look up tomorrow | 
| 't Zal wel niet  2
  3 | It's not going to happen, It won't turn out
 to be that way | 
See also: