Hear Dutch Here — Learn Dutch
There's never been a better time
100% Free Guide to the Website
Full Site Map - Mobile
Words, Vocabulary - Spelling and Pronunciation
Shorts - Verbs - Word Order - Exercises - 2 - MX
Lessons - Programs - Read and Listen to Dutch
Find Dutch words: Dutch List - English to Dutch
or:   my site
[Marco at Microphone]
Facebook page  

Introducing The Senses - Overview

[eye]
(het) oog click to hear 2
[ear]
(het) oor click to hear
[nose]
(de) neus click to hear
[nose]
(de) neus click to
  hear
     ogen click to hear eyes   -   oren click to hear ears

[mouth]
(de) mond click to
      hear
[hand]
(de) hand click to hear
handen click to hear hands
more body parts

The Verbs of the Senses

 zien - to see 
 horen - to hear 
 kijken - to look / luisteren - to listen 
 ruiken - to smell / proeven - to taste 
 (de) tastzin - sense of touch / aanraken - to touch 
 voelen / zich voelen - to feel 
 het zesde zintuig - the sixth sense 

zien - to see

'zien' click to hear 'to see' is a strong verb:
zien
to see
- zag
saw
- gezien
seen
click to hear

overview
zien to see
ik zie I see
wij zien we see
ik zag I saw
wij zagen we saw
ik heb gezien I have seen
click to hear 2
Like most strong verbs with an A in the simple past tense, that A is 'short' in the singular, but 'long' in the plural

Ik zie 't click to hear I see it Ik zag de sterren click to hear I saw the stars Heb je haar gezien? click to hear 2 Have you seen her? Zie je het verschil? click to hear 2 3 Do you see the difference? Ik zie het verschil click to hear I see the difference, I notice the difference We zullen wel zien click to hear 2 We'll see Dat zien we dan wel weer click to hear 2 3 We'll see (about that) [then] when the time comes Zie je wel? click to hear 2 [Do you see?] See? (I am/was right) - 'Told you so' - informal

more zien: complete conjugation, more examples, related words

horen - to hear

Horen click to hear 2 'to hear' is weak verb, and its simple past tense and past participle have D-endings:

overview
horen to hear
ik hoor I hear
wij horen we hear
ik hoorde I heard
wij hoorden we heard
ik heb gehoord I have heard
click to hear

Ik hoor een vliegtuig click to hear I hear an airplane Heb je 't nieuws gehoord? click to hear 2 3 Have you heard the news? Hoor je hoe stil het is? click to hear 2 Do you hear how quiet it is? Hoorde ik dat goed? click to hear 2 Did I hear that correctly? Ik heb wel eens gehoord dat ... click to hear 2 I heard sometime (somewhere) that ... Wat wil je horen? click to hear What would you like to hear? (music choice)

more horen: complete conjugation, more examples, related words

more zien  and horen: examples of usage and related words - another approach

kijken - to look  / luisteren - to listen

Dutch and English have zien  - 'to see' and kijken  - 'to look, watch' - and next to that horen  'to hear' and luisteren  'to listen.'
Zien  - 'to see' and horen  'to hear' mean you're aware of, you're noticing sensations reaching the eye or ear, while for kijken (naar)  - 'to look (at)' and luisteren (naar)  'to listen (to)' your attention is more focused, the sensory organ is directed to something. Other languages may have different ways to describe this.
kijken click to hear to look, watch  - luisteren click to hear to listen

kijken to look
ik kijk I am looking
wij kijken we are lookingy
ik keek I looked
wij keken we looked
ik heb gekeken I have looked
click to hear

luisteren to listen
ik luister I am listening
wij luisteren we are listening
ik luisterde I was listening
wij luisterden we were listening
ik heb geluisterd I have listened
click to hear 2

Ik zag de vogels click to hear 2 3 I saw the birds Ik keek naar de vogels click to hear 2 3 I was looking at the birds Ik hoorde de vogels click to hear 2 3 I heard the birds Ik luisterde naar de vogels click to hear 2 3 I was listening to the birds onze gevederde vrienden click to hear 2 'our feathered friends' - birds

Kijk eens in de spiegel! click to hear 2 Look in the mirror! En wat zie je dan? click to hear 2 3 And what do you see? Ik kijk wat rond click to hear 2 3 I'm just looking around, "just browsing" (in a store) Ze keken naar de wolken click to hear They were looking at the clouds Ik kijk er naar click to hear 2 3 4 I'm looking at it Ik stond erbij en ik keek ernaar click to hear 2 3 'I was standing nearby and looking [at it] on' Kijk er eens goed naar click to hear 2 3 Look at it [well] sharply, inspect it closely

luister! click to hear 2 listen!
naar muziek luisteren click to hear 2 3 listening to music naar de radio luisteren click to hear 2 listening to the radio We zaten te luisteren click to hear 2 3 We were listening We liepen naar de vogels te luisteren click to hear 2 'We were listening to the birds' (probably while walking)

more kijken: more examples of usage, related words
more luisteren: more examples of usage, related words

ruiken - to smell  / (de) smaak - taste

ruiken to smell
ik ruik I smell
ik rook I smelled
ik heb geroken I have smelled
click to hear

ruiken click to hear to smell (perceive / produce a smell)
noticing or producing an odor
ruiken naar click to hear 2 3 to smell of, to smell like
(de) geur click to hear 2 3 smell, odor
(de) smaak click to hear 2 taste
smaken naar click to hear 2 3 to taste of, taste like
proeven click to hear 2 to taste

Ik ruik gas click to hear 2 I smell gas ('natural,' 'cooking' gas) 't Ruikt naar regen click to hear 2 It smells like rain 't Ruikt zo branderig click to hear 2 3 There is a smell like (something) burning Wat ruik ik toch? click to hear 2 3 [What do I smell?] - What is that smell? (I wonder, I can't identify it) de geur van dennennaalden in de zomer click to hear the smell of pine needles in Summer 't Smaakt naar nootjes click to hear 2 [It tastes like nuts] It has a nutty taste Eet smakelijk! click to hear Enjoy your meal! Bon appetit! ->> Je proeft 't niet click to hear 2 3 'You can't taste it' - you don't notice the taste

more smell - more taste

aanraken - to touch  / (de) tastzin - sense of touch

(de) tastzin click to hear 2 the sense of touch
tastbaar click to hear 2 [can be touched] - concrete, real, tangible
aanraken click to hear 2 to touch
(de) aanraking click to hear touch

op de tast click to hear 2 3 by way of touch, feeling your way Raak het niet aan! click to hear 2 Don't touch it! met een stok aanraken click to hear 2 touching with a stick (pole?) Kom nergens aan! click to hear 2 3 [Touch nothing] - Don't touch anything!

more touch

voelen / zich voelen - to feel

voelen click to hear 2 to feel
zich voelen click to hear to feel, 'inside yourself'

voelen to feel
ik voel I feel
ik voelde I felt
ik heb gevoeld I have felt
click to hear 2 3

zich voelen to feel 'inside'
ik voel me I feel
ik voelde me I felt
ik heb me gevoeld I have felt
click to hear 2 Reflexive Verbs

(het) gevoel click to hear (a) feeling
gevoelens click to hear 2 feelings (irregular plural!)
gevoelig click to hear 2 sensitive

(het) taalgevoel click to hear 2 3 the intuitive understanding of your native language or a language you're very familiar with Ik voelde de regen op m'n gezicht click to hear 2 I felt the rain on my face Ik voelde de aarde beven click to hear 2 3 I felt the earth [tremble] shake, quake Voel hoe zacht de stof is! click to hear 2 3 Feel how soft the fabric is! Hoe voel je je? click to hear 2 3 How do you feel? Ik voel me zo vol click to hear 2 I feel so full (eaten too much) Ik voel me niet lekker click to hear I don't feel well - Medical

the sixth sense

(het) zesde zintuig click to hear 2 sixth sense
de toekomst voorspellen click to hear 2 predicting the future
(het) voorgevoel click to hear 2 [before-feeling] premonition
(het) voorteken click to hear
voortekens click to hear
[before-sign] omen
omens
Misschien zit er wat in click to hear 2 3 Maybe there's something [in] to it Je weet maar nooit click to hear 2 [You just never know] - You can never tell, you just don't know

more superstition

email - Copyright © Marco Schuffelen 2023. All rights reserved. This material may not be published, broadcast, rewritten, redistributed, or hotlinked to.
Gij zult niet stelen click to hear 'Thou shalt not steal'