colors |
meals |
the house |
media |
beauty |
necessities |
>> |
Home
Site Map Mobile |
Learning Dutch?
There's Never Been A Better Time |
Pronunciation
Listening Hear Names |
Words
Phrases Grammar |
Search my site: |
This page will deal with exceptions to the general pronunciation rules.
A single vowel can be pronounced as 'short' or 'long.' You may already
have seen how this is indicated by the vowel's position in the word, or
by the number of consonants following. See
Dutch Spelling
or
Dutch Pronunciation.
The E is a special case
because next to 'long' and 'short' it can be 'voiceless.'
A few sounds in Dutch can be written in two ways.
Many people in Holland do not pronounce the N's at the end of plurals
and verbs. It's accepted, it's not wrong, but I do recommend students
to pronounce those final N's. You'll see them written and you'll have
to write them anyway. Dropping them will only make learning Dutch more
difficult.
In Dutch there is under certain conditions a softening of D to Y (Dutch J.)
Terminology
A suffix is a letter or combination of letters attached at the
end of a word that changes its meaning. In English for instance, an -S
or -ES ending indicates a plural (word/words).
A prefix is a letter or combination of letters put at the
beginnng of a word that changes its meaning. In English, RE- or CON-
are common prefixes, and an A- prefix changes the meaning of a word
to its opposite (symmetrical/asymmetrical).
xs
Longer words can be divided into syllables, like for
instance com-pli-cat-ed. Short words are often just one
syllable.
The stress in a word is the part that gets emphasis,
is pronounced a little louder.
For instance, aMERican.
Please note that short, one-syllable words follow the general
pronunciation rules: their beginnings and endings are not prefixes
and suffixes (except for the plural and possesive form).
(het) achtervoegsel 2 3 | suffix |
(het) voorvoegsel 2 | suffix |
(de) klemtoon 2 | stress (grammar) |
(de) lettergreep | syllable |
2 |
Pronunciation | Hypothetical Spelling Changes |
---|---|
I in -IG endings: voiceless E | -IG to -UG |
aardig weinig | aardug weinug (aarduhg etc.?) |
luchtig duchtig gelukkig | luchtug duchtug gelukkug |
grimmig grillig zinnig | grimmug grillug zinnug |
puntig gunstig slungelig | puntug gunstug slungelug |
de zuinige motor | de zuinugge motor (de zuinuhge motor?) |
een aardige man | un aardugge man |
One-syllable words: |
|
IJ in -LIJK endings: voiceless E | -IJK to UK |
eerlijk billijk degelijk | eerluk billuk degeluk |
verrukkelijk smakelijk | verrukkeluk smakeluk |
rijkelijk tijdelijk wijselijk | rijkeluk tijdeluk wijseluk |
degelijke schoenen | degellukke (deguhluhke?) schoenen |
een verschrikkelijke winter | un versrikkellukke winter |
One-syllable words: slijk blijk
2
|
|
CH in SCHR is not pronounced | SCHR- to SR- |
schrijven schriel schroom verschrikkelijk |
srijven sriel sroom versrikkeluk |
ISCH is pronounced as EES (Dutch IES) | -ISCH to -IES |
logisch basisch kritisch | logies basies krities |
H after T is not pronounced | TH- to T- |
thee ether theorie | tee eter teorie |
teertheorie theeteelt | teerteorie teeteelt |
C is either pronounced as K or as S | C to K or S |
succes accent cent | sukses aksent sent |
W before R is pronounced as V | WR to VR |
wreef wrikken wroeten | vreef vrikken vroeten |
weerwraak verwrongen 2 | weervraak vervrongen |
End-of-Word B is Pronounced as P | (no changes in spelling: mid-word B is NOT pronounced as P.) Writing 'hij hept' next to wij hebben would make the problem worse I think |
krab krabben stap stappen | |
eb ebben step steppen
|
|
End-of-Word D is Pronounced as T | (no changes in spelling: mid-word D is NOT pronounced as T) |
vod vodden pot potten
bord borden sport sportief |
|
-TIE ending: (English) SEE or (English) TSEE | |
if pronunciation changes a little further: all to -SIE or -XIE
Some possible changes look too weird to write down: polietsie spaatsie tolerantsie writing TS in those words is very strange | |
after vowels and N: (English) TSEE
politie ambitie spatie |
polietsie ambietsie |
evolutie solutie 2 | |
clementie gratie | |
urgentie administratie | |
democratie tolerantie | |
vakantie
2
after most consonants: (English) SEE frictie attractie connectie |
Changing T to S or CT to X is less offensive:
friksie/frixie conneksie/connexie |
restrictie reflectie directie 2 | direksie/direxie
|
other -TIE endings (like -TIEF, -TIER and -TIEK) are not irregular: fictie - fictief |
fixie - fiktief |
statief - statiegeld 2 | statief - staatsiegeld |
positie - positief 2 | |
gratie - gratis | graatsie - graties |
sectie - sekte 2 | seksie/sexie - sekte |
selecte selectie | |
collectie collecte 2 | |
au/ou: trouw blauw lauw koud
ei/ij: hei hij mei mij
ch/g: vlaggen lachen licht ligt
- 2
Guidelines to the E-pronunciation do not cover all
cases and there are (of course!) exceptions.
Keep in mind that the stress of the word cannot be on a voiceless E:
so the E's in unstressed syllables are often voiceless.
If the final N's are dropped from standard Dutch pronunciation, they may also disappear in spelling; an even more radical but not entirely unimagineable step would be changing all voiceless E's to UHs. (Though it will create a new problem about when not to write the H's.)
lopen | lopuhn | ||||
lope | lopuh | ||||
koopjes | koopjuhs | ||||
goed goede goeie
- 2
- (good)
goeiemorgen
- good morning
op een goeie dag ...
- someday ...
rood rode rooie
- 2 - (red)
die rooie veger
- that red broom (not a stock expression)
door de rooie gaan
- cross into extremes
dood dode dooie
- (dead)
op z'n dooie gemak
- taking his time, without any hurry
dode bladeren - poetic: dooie blâren [dead] fallen leaves
D's are also disappearing in a few first person singular, 'ik' ('I') present tense verb forms, and also in the 'jij' question mode:
houden ik houd ik hou
- houden = to hold - houden van = to like, to love
ik houd niet van vis
- I don't like fish
ik houd niet van vlees snijden
-
- I don't like cutting meat
daar houd ik niet van
- I don't like that
ik snijd het brood
- I'm cutting the bread
hij snijdt het brood
- he is cutting the bread
ik sneed het brood
- I was cuting the bread
jij houdt / houd jij?
- you 'hold ' / do you 'hold'?
jij snijdt / snijd jij?
-
- you are cutting / are you cutting?
"Houd jij van opera? - Ik niet." "Do you like opera? - I don't."
ik vind er niks aan - ik vin 'r niks aan It's not interesting to me, I don't care for it
One could say Dutch always has a W-sound after AU and OU, but (to my
ears) it gets more prominent when followed by voiceless E:
oud oude ouwe
- (old)
ouwe koeien uit de sloot halen -
- 2
- [dredge up old cows from the ditch]
pointless talk about foregone matters, flogging a dead horse
T between S and J or Z is dropped:
STJ: kastje worstje
- 2 -
small cabinet - small sausage
STZ: postzegels
-
stamps (for mail)
When talking rough, Ts are often dropped:
dat lust ik niet
- I don't like the taste of that
da lus' ik nie
(Even properly pronounced 'Dat lust ik niet' is not a polite thing to say.)
But, dear Students, it's perfectly alright to pronounce these D's and T's.
Pronunciation - Vowels Review - Consonants Review - Spelling
Everyday Dutch Words Basic vocabulary
for conversation and reading
Useful Words and Phrases for Travelers
Learning Dutch? (Lessons -
Suggested Method)
food |
kitchen |
flowers |
animals |
fire |
electricity |
>> |
email -
Copyright © Marco Schuffelen 2007.
All rights reserved.
This material may not be published, broadcast, rewritten, or redistributed.
Don't be a
dief (thief) /
dievegge (female thief) -
diefstal (theft) -
stelen (to steal) -
heler (dealer in stolen goods) -
hear Dutch -
2