Home
Site Map
Mobile
Learning Dutch?
Now is the Best Time
program 3
Pronunciation
Listening
Hear Names
Words
Phrases
Grammar
Facebook
my site Facebook

Using Words

This page will be about expressing yourself (zich uiten click to hear 2 3) with words: Zeggen 'to say,' Spreken 'to speak,' Praten 'to talk, chat' and Schrijven 'to write' - 'distributing, giving out information,' as we say nowadays. You may already have seen the companion page The Senses - mostly about Zien 'to see' and Kijken 'to look,' Horen 'to hear' and Luisteren 'to listen' - 'taking in, getting information'
The Dutch and English verbs are fairly equivalent, but that may be different for other languages - study the sample sentences for a better understanding of their meaning.

Verbs Smartphone Version:
Zeggen
to say
- Spreken
to speak
- Praten
to talk, chat
Vertellen
'to tell'
- Schrijven
to write
- Lezen
to read

Woorden - Words
Zeggen - 'to Say' - Conjugation
Zeggen - Sample Sentences
Spreken - 'to Speak' - Conjugation
Spreken - Sample Sentences
Spreken - Related Words
Praten - 'to Talk, Chat' - Conjugation
Praten - Sample Sentences
Praten - Related Words
Vertellen - 'to Tell' - and Other Words
Schrijven - 'to Write' - Conjugation
Schrijven - Sample Sentences
Lezen - 'to Read' - Conjugation
Lezen - Sample Sentences
Other Related Words (The News)

Woorden - words

(het) woord click to hear 'word' - plural: woorden click to hear 'words'
(het) woordenboek click to hear 2 3 [book of words] - dictionary
(de) woordenschat click to hear 2 vocabulary
het verwoorden click to hear 2 the wording, the phrasing
(het) voorwoord click to hear 2 preface (introduction to book)
dure woorden click to hear [expensive words] - 'big words' - complicated, unusual, hard-to-understand words, jargon meant to impress people below the speaker wijze woorden click to hear [wise words] - words of wisdom
honderden woorden click to hear 2 3 hundreds of words
In 't begin was er 't woord click to hear 2 3 'In the beginning there was the word'
Met andere woorden click to hear 2 3 [With, using] In other words
Geen woorden, maar daden! click to hear 2 [No words but actions] - We want action, not words
Een enkel woord is genoeg click to hear 2 A single word is enough, will suffice, will do
Een man van weinig woorden click to hear A man of few words, a quiet but not necessarily weak person
Dit zijn mijn woorden click to hear These are my words
Dat zijn mijn woorden click to hear Those are my words - my writing was stolen, plagiarized
Elk woord was waar click to hear Every word was true
Woorden schieten tekort click to hear Words can't express what I feel (something terrible has happened)
Ik heb er geen woorden voor click to hear 2 3 [I have no words for it] - Words can't express ...
Wat betekent dat woord? click to hear 2 3 4 What does that word mean?
Ik ken dat woord niet click to hear I don't know that word
Wat betekent het? click to hear 2 What does it mean?
betekenen click to hear 'to mean' - the meaning of a word, signal or code, or the consequences or results of an action or situation ‑>>
Is er een ander woord voor? click to hear 2 Is there another word for it?
Is er geen Nederlands woord voor? click to hear 2 3 Is there no Dutch word for it?
Er is geen Nederlands woord voor click to hear 2 There is no Dutch word for it
Ik heb jullie veel woorden gegeven click to hear 2 I have given you (guys) many words
(het) antwoord click to hear 2 answer
(de) vraag click to hear 2 question
het korte antwoord click to hear 2 the short answer
de lange vraag click to hear the long question
het antwoord op Uw vraag ... click to hear the answer to your question ...
(het) antwoordapparaat click to hear 2 answering machine (telephone)
More vragen - to ask

'Zeggen' - Conjugation

'Zeggen' click to hear 2 3 'to say' is a strong verb:
zeggen
to say
- zei
said
- gezegd
said
click to hear

'Zeggen' has an unusual change from a vowel to a diphthong in the past tense and an also unusual added D in the plural of the past tense. It's somewhat like the English.

overview
zeggen to say
ik zeg I say
wij zeggen we say
ik zei I said
wij zeiden we said
ik heb gezegd I have said
click to hear
simple present tense
zeggen to say
ik zeg I say
jij zegt you say (singular, informal you)
hij zegt he says
wij zeggen we say
jullie zeggen you say (plural, informal you)
zij zeggen they say
U zegt you say (polite you)
click to hear
simple past tense
(zeggen) to say
ik zei I said
jij zei you said
hij zei he said
wij zeiden we said
jullie zeiden y'all said
zij zeiden they said
U zei you said
click to hear
present perfect tense
ik heb gezegd click to hear 2 I have said

'Zeggen' - Sample Sentences

In the examples, you'll come across Dutch 'je' click to hear and 'jij' click to hear (both informal 'you') and 'U' click to hear (formal, polite 'you')

Wat zeg je? click to hear 2 3 'What [do] did you say?' (Dutch often uses the present tense)
Wat zegt U? click to hear 2 3 'What [do] did you say?'
Wat zei je? click to hear 2 3 What did you say? Come again?
Zeg 't nog eens click to hear 2 3 (Could you please) say it again? Come again?
Kunt U dat nog eens zeggen? click to hear Could you please say that again?
Zou U dat nog eens willen zeggen? click to hear 2 Would you mind [saying that once again] repeating that?
Wat zeg jij d'rvan? click to hear 2 3 What do you say about it? What's your opinion on it?
Wat zegt U d'rvan? click to hear 2 3 4 What do you say about it? What's your opinion on it?
After a vowel, it's easier to say "d'r" than "er" -
Wat zegt U ervan? click to hear 2
What do you say about it? What's your opinion on it?
Zoals ik al zei click to hear 2 3 ['As I already said'] Like I said before
Zoals ik zei click to hear Like I said
Ik zei "nee" click to hear 'I said "no"'
Al zeg ik 't zelf click to hear 2 3 [Even if I say so myself] - If I may say so
Had ik dat al gezegd? click to hear 2 Did I say that already?
Dàt had ik moeten zeggen click to hear 2 3 That's what I should have said (the right phrase didn't come to mind in the stress of the moment)
Dat had ik niet moeten zeggen click to hear 2 I shouldn't have said that (It was wrong, it was a mistake)
Zeggen wat je denkt click to hear 2 3 Saying what you're thinking, voicing your opinions - speaking your mind<
Hij zei niet veel click to hear He didn't say much
Ik, zei de gek click to hear 2 3 Me, the crazy man said (self-depreciating)
Zeg het voort click to hear 2 ['Say it forth'] - Pass it on (the message)
Zegt het voort click to hear 2 ['Say it forth'] - Pass it on (the message) - a rare plural imperative
Zeg eens wat click to hear Say something, do say something
Zeg maar wat je zou willen hebben van Sinterklaas click to hear 2 [Say] Tell me what you would like to have (get, receive) from Sinterklaas ('Santa')
Zeg 't maar click to hear 2 3 [Just say it] You can say it, Feel free to speak up
Zeg 't in je eigen woorden click to hear 2 [Say it in ...] Use your own words
Wie 't weet mag 't zeggen click to hear 2 He/she who knows it may say it (it may mean 'it's anybody's guess')
Onder ons gezegd en gezwegen ... click to hear 2 [Said and silent between us] - Just between you and me ...
Hoe zeg je dat in het Nederlands? click to hear 2 How do you say that in Dutch?
Weet jij hoe je 't moet zeggen? click to hear Do you know how to say it?
Hoe zeg je dat precies? click to hear 2 How exactly do you say that? What is the precise wording?
Dat zeg je niet zo click to hear 2 3 You don't say (that) it that way
't Is niet fout ... click to hear 2 It's not wrong ...
... maar je kunt 't eenvoudiger zeggen click to hear 2 3 ... but [you can say it more simply] there's a simpler way to say it
In het Nederlands zeggen we 'gezondheid!' als iemand niest click to hear In Dutch we say 'gezondheid!' when somebody sneezes
(de) gezondheid click to hear 1. health; 2. Bless you!
Als Nederlander zou ik zeggen: 'Ja.' click to hear As a Dutchman I would say: "Yes!"
Zeg dat het niet zo is click to hear Say it ain't so
Er zijn mensen die zeggen dat ... click to hear 2 [There are people] Some people say that ...
Veel mensen zeggen dat ... click to hear Many people say that ...
Veel mensen zeggen dat. click to hear Many people say that.
Wie zegt dat 't gaat regenen? click to hear Who says that it's going to rain?
Wat zegt het weerbericht? click to hear 2 What does the weather report say?
Het weerbericht zegt dat het morgen gaat regenen click to hear The weather forecast says it will rain tomorrow
Ze zeggen dat er niet genoeg tijd is click to hear They say there's not enough time
Hij zegt dat 't morgen klaar is. click to hear He says it'll be ready tomorrow
Hij zei dat ik het aan Jan moest geven click to hear 2 3 He said [that I should] to give it to Jan
Ik begrijp niet wat U zegt click to hear I don't understand (the meaning of) what you're saying ‑>>
Ik versta niet wat je zegt click to hear 2 I don't understand (can't hear) what you're saying ‑>>
Dat boek zegt dat hij dat gedaan heeft click to hear 2 3 'That book says that he [has done] did that'
Goropius zegt dat Adam en Eva Nederlands spraken. click to hear 2 Goropius says that Adam and Eve spoke Dutch.
M'n vrouw zegt dat het alleen windstil is als je wil(t) vliegeren click to hear My wife says the only time there's no wind is when you'd like to fly a kite
't Is alleen windstil als je wilt vliegeren click to hear 2 3 The only time there's no wind is when you'd like to fly a kite
M'n vrouw zegt dat de bal niet in het doel wordt geschopt maar geschoten click to hear My wife says the ball is not 'kicked' into the goal but 'shot'
Men zegt dat ... click to hear ['People say that ...'] - usually translated as: 'it is said that ...'
Men zegt dat in Kentucky het gras blauw is click to hear 2 'It is said that in Kentucky the grass is blue'
Men zegt dat het gras blauw is in Kentucky click to hear 'It is said that the grass is blue in Kentucky'
Wat heb je daarop te zeggen? click to hear 2 What do you say about that? What's your reaction to that?
Er wordt al zoveel gezegd click to hear 2 So much is being said already
Er is al zoveel gezegd click to hear 2 So much has been said already ->>
Kunt U mij zeggen wanneer de laatste trein gaat? click to hear 2 3 4 Could you please tell me [when] what time the last train [goes] leaves?
Kun je me zeggen hoe laat het begint? click to hear 2 3 Can you tell me what time it starts?
Alles wat je zegt click to hear 2 3 Everything (anything) you say
Waarom zegt niemand dat? click to hear 2 3 [Why is nobody saying that?] - Why doesn't anybody say that?
Waarom zegt niemand wat? click to hear [Why does nobody say something?] - Why doesn't anybody say something? Why doesn't anybody protest or criticize?
Waarom zegt niemand er iets van? click to hear 2 3 [Why does nobody say something about it?] - Why doesn't anybody protest?
Zeg je nog even dag tegen Jan? click to hear 2 Will you take a moment to say goodbye to Jan?
Zeg maar niks tegen Piet click to hear 2 3 4 Please [say nothing] don't say anything about it to Piet
Zeg 't maar niet tegen Piet click to hear 2 Please don't [say] mention it to Piet
't Is moeilijk te zeggen click to hear 2 [It's difficult to say] - I can't be sure if what I'm saying is correct
Er is wat voor te zeggen click to hear 2 3 Something can be said in favor of it, a case could be made for it
Daar is wat voor te zeggen click to hear 2 3 Something can be said in favor of that, a case could be made for that
't Zegt me niks click to hear 2 [It doesn't [say] speak to me] It doesn't appeal to me /or/ it's meaningless to me
(het) gezegde click to hear ['what is said'] - 'saying, standard phrase, idiom' - but also a grammar term, 'the predicate,' what is said in a sentence about the subject - hear Dutch grammar words
(de) waarzegster click to hear 2 ["truth teller"] - (female) fortune teller, psychic ->>

Spreken - Conjugation

'Spreken' click to hear 'to speak' is a strong verb:
spreken
to speak
- sprak
spoke
- gesproken
spoken
click to hear

Like almost all verbs with A in the simple past tense, that A is 'short' in the singular, but 'long' in the plural

overview
spreken to speak
ik spreek I speak
wij spreken we speak
ik sprak I spoke
wij spraken we spoke
ik heb gesproken I have spoken
click to hear
simple present tense
spreken to speak
ik spreek I speak
jij spreekt you speak (singular, informal you)
hij spreekt he speaks
wij spreken we speak
jullie spreken you speak (plural, informal you)
zij spreken they speak
U spreekt you speak (polite you)
click to hear 2
simple past tense
(spreken) to speak
ik sprak I spoke
jij sprak you spoke
hij sprak he spoke
wij spraken we spoke
jullie spraken y'all spoke
zij spraken they spoke
U sprak you spoke
click to hear 2 3
present perfect tense
ik heb gesproken click to hear I have spoken
[I'm speaking]
ik spreek click to hear 2
'The Speaking Dutchman'

'Spreken' - Sample Sentences

Ik spreek Nederlands click to hear 2 [I speak Dutch] - I'm speaking Dutch, I do speak Dutch
Ik spreek geen Engels click to hear 2 I don't speak English
Je spreekt goed Nederlands click to hear 2 [You speak good Dutch] - You speak Dutch well
Hij spreekt vloeiend Nederlands click to hear 2 [He speaks fluent Dutch] - He speaks Dutch fluently
Hij spreekt ook Duits click to hear He also speaks German
Veel mensen spreken Engels click to hear Many people speak English
Niet veel mensen spreken Latijn click to hear [Not many] Few people speak Latin
Zou je alsjeblieft Nederlands willen spreken? click to hear Could you please speak Dutch? (informal 'you')
Zou U alstublieft Nederlands willen spreken? click to hear Could you please speak Dutch? (polite 'you')
Zou U wat langzamer willen spreken? click to hear 2 Could you please speak [somewhat] a little slower?
Ik spreek geen Nederlands click to hear 2 I don't speak Dutch
Ik spreek helaas geen Nederlands click to hear 2 Unfortunately, I don't speak Dutch
Ik spreek niet goed Nederlands click to hear 2 I don't speak Dutch well
Ik spreek geen goed Nederlands (?) click to hear I don't speak Dutch well
Met wie spreek ik? click to hear 2 Who am I speaking to? Who's calling? (on the telephone)
Hij sprak veel click to hear He spoke much, he was talking a lot
Er werd veel gesproken over vrijheid click to hear 2 There was much [spoken] talk about freedom
Wie spreekt er voor de slachtoffers? click to hear 2 3 Who speaks for the victims? (who voices their viewpoint)
Wilt U via een tolk spreken? click to hear 2 Would you like to speak using an interpreter?
Wilt U liever met een tolk spreken? click to hear 2 Would you rather speak with an interpreter?
(de) tolk click to hear 2 interpreter (instant translation)
(de) vertaler click to hear 2 translator
(de) vertaling click to hear 2 3 translation
(de) taal click to hear 2 3 language
Er is inderdaad geen goede vertaling click to hear 2 [There is indeed ...] You're right, there is no good translation
Ze hielp hen met de vertaling click to hear She helped (assisted) them with the translation
(de) gebarentaal click to hear 2 3 sign language
"Adam en Eva spraken Nederlands in het Paradijs" click to hear "Adam and Eve spoke Dutch in Paradise"
"In het Paradijs spraken Adam en Eva Nederlands" click to hear 2 "In Paradise, Adam and Eve spoke Dutch"
Volgens Goropius spraken Adam en Eva Nederlands click to hear 2 According to Goropius, Adam and Eve spoke Dutch
Goropius zegt dat Adam en Eva Nederlands spraken click to hear 2 Goropius says that Adam and Eve spoke Dutch
See also: Word Order
Met twee woorden spreken click to hear 2 "Speak with two words (instead of one)" - suggesting to children to be polite
Bij wijze van spreken click to hear 2 3 In a manner of speaking, As a figure of speech
't Spreekt me niet aan click to hear It doesn't appeal to me (a little stronger than 't zegt me niks above)
tegenspreken click to hear 2 3 4 ['to speak against'] to contradict
Hij sprak hun tegen click to hear 2 He contradicted them, he said their version was untrue or not correct
zich verspreken click to hear to misspeak, say something else than you intended
Ik versprak me click to hear 2
Ik heb me versproken click to hear 2
I misspoke, it's not what I wanted to say
(de) woordvoerder click to hear 2 3 spokesperson
(de) spreekbuis click to hear 2 mouthpiece, not-objective speaker
(het) spreekwoord click to hear 2 saying, standard phrase - Dutch Sayings
(het) spreekuur click to hear 2 3 doctor's office hours (walk-in)
(het) gesproken boek click to hear [spoken] audio book
(het) sprekend voorbeeld click to hear [speaking] very good, very illustrative example
(het) gesprek click to hear 2 conversation, talk
Ik heb een lang gesprek met m'n baas gehad click to hear I had a long talk with my boss een gesprek beginnen click to hear 2 to start a conversation (het) sollicitatiegesprek click to hear 2 job interview - Jobs
(het) vraaggesprek click to hear interview (old-fashioned - most people use the English word)
bespreken click to hear 2 to discuss // to reserve
(de) bespreking click to hear 2 meeting for discussion
(de) afspraak click to hear appointment - also: agreement
Ik heb een afspraak om acht uur click to hear 2 3 I have an 8 o'clock appointment Kan ik de afspraak verzetten? click to hear 2 Can I (move) reschedule the appointment? Ik herinnerde hem aan de afspraak click to hear I reminded him that there was an agreement (het) afspraakje click to hear 2 (romantic) date
(de) toespraak click to hear speech, address
(de) uitspraak click to hear 1. pronunciation 2. statement, verdict
Ik zoek een uitspraak van de koning click to hear I'm looking for a statement by the king Ik zoek naar een uitspraak van de koning click to hear 2 3 I'm searching for a statement by the king (de) inspraak click to hear 2 3 involvement, some co-decision power by lower-level participants
(het) spraakgebrek click to hear 2 speech impediment
spraakmakend click to hear 2 [speech-making] - creating much talk, famous, notorious
(het) spraakwater click to hear 2 the saliva flying from the mouths of some speakers
vanzelfsprekend click to hear [speaking for itself] - obvious, self-evident
(de) wettelijke aansprakelijkheid click to hear 2 legal liability
aanspraak maken op click to hear 2 laying (a) claim to
(het) onbesproken gedrag click to hear [behaviour above reproach] - unblemished conduct
Ik had schrijver willen worden, maar ik ben spreker geworden click to hear I wanted to be a writer, but I've become a speaker (de) stem click to hear voice // vote

The soundalike spieken click to hear means cheating on an exam or test by using a cheat sheet or looking at other students' answers
(het) spiekbriefje click to hear 2 3 'cheat sheet'

'Zwijgen' click to hear 2 3 is 'to be silent, not speak.' It's a strong verb:

zwijgen
to be silent
- zweeg
was silent
- gezwegen
been silent
click to hear

Zwijg! click to hear 2 Be silent! Shut up! Keep your mouth shut! also: Hou je mond! click to hear 2 3 4 [Keep your mouth shut!] Shut up! Wij zwegen click to hear We were silent, we didn't speak, we kept our mouths shut Spreken is zilver, zwijgen is goud click to hear (saying) To speak is silver, but silence is golden Ik heb geprobeerd te zwijgen click to hear I have tried to stay silent, not to speak up Ik heb geleerd te zwijgen click to hear 2 3 I've learned to keep silent, keep my mouth shut You can as well say:
Ik heb leren zwijgen click to hear 2 3 ‑>>
Wie zwijgt stemt toe click to hear 2 3 Those who remain silent give consent, are complicit

Willem de Zwijger click to hear 2 ('William the Silent') was the nickname of Willem van Oranje click to hear (1533-1584) the first leader of the Dutch Revolt (1568-1648) - the Dutch George Washington. He was probably 'frugal with words,' very careful with what he said. ‑>> - 2

'Praten' - Conjugation

'Praten' click to hear 'to talk, to chat' is a weak verb of the 't kofschip type, meaning the past tenses have T-endings
overview
praten to talk, to chat
ik praat I 'm talking
wij praten we're talking
ik praatte I was talking
wij praatten we were talking
ik heb gepraat I have been talking
click to hear 2 3 4
Note that the plurals of the simple present and the simple past tense are written differently but pronounced the same:
wij praten click to hear 2 'we are talking'
wij praatten click to hear 2 'we were talking'

simple present tense
praten to talk
ik praat I talk
jij praat you talk (singular, informal you)
hij praat he talks
wij praten we talk
jullie praten you talk (plural, informal you)
zij praten they talk
U praat you talk (polite you)
click to hear 2
With a verb stem already ending in T,
the second and third person singular
do not add another T
simple past tense
(praten) to talk
ik praatte I talked
jij praatte you talked
hij praatte he talked
wij praatten we talked
jullie praatten y'all talked
zij praatten they talked
U praatte you talked
click to hear 2
present perfect tense
ik heb gepraat click to hear 2 I have talked

'Praten' - Sample Sentences

Hij stond te praten met ... click to hear He was talking to ...
See also:
A Dutch Continuous
Hij stond te praten met Piet click to hear He was talking to Piet
We zaten gezellig te praten click to hear 2 We were having a pleasant conversation, a nice chat
Hij praat te veel click to hear 2 He talks too much
Zou U wat langzamer kunnen praten? click to hear 2 Could you please talk [somewhat] a little slower?
U praat te snel voor mij click to hear 2 3 You're talking too fast (for me)
Niet praten met je mond vol click to hear 2 Don't talk with your mouth full (of food)
iets om over te praten click to hear 2 something to talk about
dingen om over te praten click to hear 2 things to talk about, conversation subjects
Praten over koetjes en kalfjes click to hear 2 (expression) [Talking about little cows and calves] - chatting about nice but unimportant things
Niet praten met je mond vol click to hear 2 Don't talk with your mouth full (of food)
Maar als ik heel snel praat, daar heeft niemand wat aan click to hear
slow: 2 3 4
But if I speak very fast, that's not of use to anybody - Slow Dutch
Ik wil graag Nederlands praten click to hear 2 3 I really want to [talk Dutch] have a conversation in Dutch
Jullie kunnen wel Nederlands praten click to hear 2 3 [You can speak Dutch] It's OK with me that you guys speak Dutch (I can understand it) ->>
Jullie mogen wel Nederlands praten click to hear 2 [You may speak Dutch] It's OK with me that you guys speak Dutch (I can understand it)
(het) praatje click to hear 2 chat; informal presentation
een praatje maken click to hear 2 to [make] have a chat
(het) kletspraatje click to hear 2 gossip; humorous nonsense speech
(het) bakerpraatje click to hear 2 old wives' tale
(het) gepraat click to hear 2 talk, talking, gossip
(de) prietpraat click to hear idle, meaningless talk
(de) praatjesmaker click to hear bigmouth, boastful person
een gezellige prater click to hear 2 a gregarious guy, a person that it's nice talking to
babbelen click to hear 2 3 to prattle, chatter
(de) babbel click to hear chat, not entirely serious talk

'Vertellen' - to tell

vertellen click to hear 2 'to tell'

vertellen to tell
ik vertel I am telling
ik vertelde I told
ik heb verteld I have told
click to hear 2 3 4
vertellen to tell
ik vertel I tell
wij vertellen we tell
ik vertelde I told
wij vertelden we told
ik heb verteld I have told
click to hear 2
'Vertellen' is a weak verb of the non-'kofschip' type, meaning it has endings with D in the past tense and past participle - See Weak Verbs
Also note that 'vertellen' only has a single L in the past tense - See The Verb Stem
Vertel! click to hear Tell us! - or: Tell me!
Vertel de waarheid! click to hear 2 [Tell the truth!] Say what really happened!
Vertel me de waarheid! click to hear 2 Tell me the truth, Tell me what really happened!
Vertel eens wat leuks click to hear 2 Now tell us something nice, entertaining
Hij vertelde mij de waarheid click to hear He told me [the truth] what had really happened
Hij vertelde mij wat er gebeurd was click to hear He told me what had happened
Hij vertelde hun wat er gebeurd was click to hear 2 He told them what had happened
Ik vertel je de waarheid click to hear 2 I'm telling you the truth
Wie heeft je dat verteld? click to hear 2 Who told you (singular) that?
Wie heeft jullie dat verteld? click to hear 2 Who told you (plural) that?
Niemand heeft me iets verteld click to hear 2 Nobody told me anything
Ze hebben jullie onwaarheden verteld click to hear 2 They have told you guys [untruths] lies
Zoals ik je misschien wel eens verteld heb ... click to hear 2 3 As I may have told you [sometime] before ...
De agent vertelde de rechter wat hij gezien had click to hear The policeman told the judge what he had seen
De verkenner vertelde de kolonel snel wat hij gezien had click to hear 2 The scout quickly told the colonel what he had seen
Ik vertelde de kinderen een verhaaltje click to hear 2 I told the children a story
Hij vertelde ons snel een paar mopjes click to hear 2 He quickly told us a few jokes
Vreemdeling, vertel de Spartanen ... click to hear Stranger, tell the Spartans ... (Thermopylae monument inscription)
Wat Vertellen Ons De Wolken? click to hear 2 3 What Do The Clouds Tell Us? (title of a famous weather forecasting book)
Ik wil 't best wel vertellen hoor click to hear 2 3 4 I really don't mind telling [it to] you
Kan iemand me vertellen ...? click to hear 2 3 Can someone tell me ...? // Is there anybody who can tell me ...?
Hoe kun je dat zien? click to hear 2 3 4 How can you see that? How can you tell?

Dutch tellen click to hear 2 means 'to count'
(het) getal click to hear 2 3 'number' ->>

(de) preek click to hear 2 sermon ->>
(de) donderpreek click to hear fiery, rousing sermon
preken click to hear to preach, give a sermon
Prediker click to hear 2 the Bible book of Ecclesiastes
(prediken click to hear is an old-fashioned word for 'to preach')
(de) preekstoel click to hear pulpit
Als de vos de passie preekt click to hear 2 When the fox preaches about Christ's suffering

(het) verhaal click to hear 2 story
een lang verhaal click to hear a long story
geen lang verhaal click to hear 2 not a long story
het lange verhaal click to hear the long story
het verhaal was lang click to hear 2 the story was long, it was a long story
een heel verhaal click to hear 2 3 quite a story, quite a long story
het hele verhaal click to hear 2 the full story
(een) sterk verhaal click to hear 2 (a) [strong] tall story
Dit is het verhaal van mijn familie click to hear This is my family's story
Dat is een ander verhaal click to hear 2 That's another story
't Is maar een verhaaltje click to hear It's only a story, fiction
Wat een saai verhaal! click to hear 2 3 4 Such a boring story!
(het) sprookje click to hear fairy tale ->>
aflopen click to hear stories or reports coming to an end ->>

kletsen click to hear 2 to talk, to chat - related to 'klatsch'
(de) kletskous click to hear 2 chatterbox, a person who likes small talk
(de) kletskoek click to hear 2 3 nonsense

zwammen click to hear to talk nonsense
zwetsen click to hear to talk nonsense
Hij zit te zwammen click to hear
He's talking nonsense ->>

't hebben over click to hear 2 3 talking about (something, someone)
Ze heeft het vaak over jou click to hear 2 3 4 She often talks about you Hij heeft 't er vaak over click to hear 2 3 He often talks about it Hij weet waar-(d)ie 't over heeft click to hear 2 He knows what he's talking about Ik had 't er laatst nog over met Jan click to hear 2 The other day I was talking about it with John

roddelen click to hear 2 to gossip
Ik heb een hekel aan roddelen click to hear 2 I really dislike gossip(ing)

Zie je wel? click to hear 2 [Do you see?] See? (I am/was right) - 'Told you so' - informal
Ziet U wel? click to hear [Do you see?] See? (I am/was right) - 'I told you so' - polite

'Schrijven' - to Write

'schrijven' click to hear 2 3 'to write' is a strong verb
schrijven
to write
- schreef
wrote
- geschreven
written
click to hear
overview
schrijven to write
ik schrijf I write
wij schrijven we write
ik schreef I wrote
wij schreven we wrote
ik heb geschreven I have written
click to hear
Note the V/F shift. Dutch words 'cannot' end in V. There's a similar Z/S shift in lezen (to read) below. ->>
Also note that CH in SCHR is not pronounced (or very softly)
simple present tense
schrijven to write
ik schrijf I write
jij schrijft you write (singular, informal you)
hij schrijft he writes
wij schrijven we write
jullie schrijven you write (plural, informal you)
zij schrijven they write
U schrijft you write (polite you)
click to hear
simple past tense
(schrijven) (to write)
ik schreef I wrote
jij schreef you wrote
hij schreef he wrote
wij schreven we wrote
jullie schreven y'all wrote
zij schreven they wrote
U schreef you wrote
click to hear
present perfect tense
ik heb geschreven click to hear 2 I have written

'Schrijven' - Sample Sentences

[I am writing]
ik schrijf click to hear - >>
[my two printed book publications: a book of short stories in Dutch, 'In Jullie Tijd'
 and a manual for drawing graphics for the blind]
>> - ik heb geschreven click to hear - >>
Een brief schrijven click to hear Writing a letter
Ik schreef een brief aan m'n moeder click to hear I wrote a letter to my mother
Meer brieven schrijven click to hear Write more letters - Resolutions
Wanneer heb je voor het laatst een brief geschreven? click to hear When was the last time you wrote a letter?
Ik zal schrijven click to hear 2 I'll write (I'll keep in touch)
Schrijf je naam op een papiertje click to hear Write (down) your name on a piece of paper
Wie schrijft, die blijft click to hear He/She who writes stays (in the game) - the person who keeps score always stays in the game - also said about authors
't Enige boek dat dit goed beschrijft click to hear 2 3 The only book that describes this well
De man die de woorden schreef click to hear 2 3 The man who wrote the words
zich inschrijven bij click to hear 2 3 to sign up for
Kun je 't omschrijven? click to hear 2 Can you describe it? (You don't know the word)
Ik heb 't opgeschreven click to hear 2 I've written it down
(het) boek click to hear 2 3 boek
(de) roman click to hear novel
See also: Mail and Home Office

'Lezen' - to Read

Lezen/'to read' is of course taking in, getting information and it is also in the The Senses page, but it is also here as a close companion of schrijven/'to write'
'Lezen' click to hear is a strong verb:
lezen
to read
- las
read
- gelezen
read
click to hear
(It's the English that's more problematic here)
Similar to the V/F shift in Schrijven ('to write') there is an - Z/S shift in 'Lezen.' Dutch words do not end in V.
overview
lezen to read
ik lees I read
wij lezen we read
ik las I read
wij lazen we read
ik heb gelezen I have read
click to hear
simple present tense
lezen to read
ik lees I read, I am reading
jij leest you read (singular, informal you)
hij leest he reads
wij lezen we read
jullie lezen you read (plural, informal you)
zij lezen they read
U leest you read (polite you)
click to hear
simple past tense
(lezen) to read
ik las I read, I was reading
jij las you read
hij las he read
wij lazen we read
jullie lazen y'all read
zij lazen they read
U las you read
click to hear
present perfect tense
ik heb gelezen click to hear 2 I have read

'Lezen' - Sample Sentences

[old picture of little boy reading]
ik las click to hear
[I am reading]
ik lees click to hear
[me, reading]
ik lees click to hear
[a collection of books]
ik heb gelezen click to hear
[reading in bed]
lezen in bed click to hear 2 reading in bed
ik lig te lezen click to hear I'm reading

Zij leest een boek click to hear She's reading a book
Hij ligt te lezen click to hear He's reading (and probably lying down)
lekker lezen click to hear 2 enjoying a good read
lekker lui liggen lezen click to hear enjoying a lazy read
meer boeken lezen click to hear read more books - Resolutions
Heb je de laatste tijd nog een goed boek gelezen? click to hear Have you read any good books lately?
Ik heb laatst 'Startide Rising' nog eens gelezen click to hear Recently I've read ... again
Ik heb 't met veel plezier gelezen click to hear 2 [I read it with great pleasure] I really enjoyed reading it - more book lines
Ik heb ergens gelezen dat ... click to hear 2 I have read somewhere that ...
Ik heb wel eens gelezen dat ... click to hear 2 I have read sometime (somewhere) that ...
Ik heb moeten leren lezen click to hear I had to learn to read
Kun je Russisch lezen? click to hear 2 3 Can you read Russian?
Tussen de regels door lezen click to hear 2 3 'Reading between the lines' - to notice not just what's written but also what's implied and/or left out
'tussen twee haakjes' click to hear 2 between two parentheses - usually figuratively: 'by the way ...'
(de) eerste druk click to hear 2 3 (the) first printing, first edition
't Is een feuilleton click to hear t's a (print) serial

'Wat er staat' click to hear 2 3 ['what stands there'] usually means 'What is written there,' - or in common English: 'What it says.'

Begrijp je echt wat er staat? click to hear 2 Do you really understand what it says?
Wat op 't pak staat click to hear 2 What is says on the (package) box
't Staat in de Bijbel click to hear 2 It says so in the Bible
(het) Internet click to hear 2
(de) krant click to hear newspaper
kranten click to hear newspapers
(het) tijdschrift click to hear magazine
(de) pers click to hear 2 3 press // printing
(het) artikel click to hear article
artikelen click to hear 2 3 articles
(het) stukje click to hear 2 'piece' of writing
(de) documentaire click to hear documentary
(de) recensie click to hear 2 review
(de) gebeurtenis click to hear event
(het) verslag click to hear report, account
(het) bericht click to hear message, report
(het) berichtje click to hear 2 short message
(de) berichtgeving click to hear 2 reporting
het nieuws click to hear 2 the news
(het) journaal click to hear TV News
(de) journalist click to hear 2 reporter
(het) commentaar click to hear 2 comment
(de) commentator click to hear 2 commentator
to comment:  commentaar geven click to hear 2 3 - or more formal:  commentaar leveren click to hear 2
stating your opinion:  je mening geven click to hear 2 3
(het) feit click to hear fact
feiten click to hear facts
(de) waarheid click to hear 2 truth
(het) verzinsel click to hear fiction, something made up
(de) leugen click to hear lie, untruth
leugens click to hear 2 lies
(de) leugenaar click to hear 2 liar
(de) mening click to hear opinion
(de) meningen click to hear 2 opinions
(de) opinie click to hear 2 opinion
(het) standpunt click to hear viewpoint, position
(de) propaganda click to hear 2 3
(de) censuur click to hear 2 3 censorship
(het) nepnieuws click to hear 2 fake news
oud nieuws click to hear 2 old news
betrouwbaar click to hear 2 reliable, trustworthy
geloofwaardig click to hear ['belief-worthy'] - credible
eerlijk click to hear honest
objectief click to hear 2 objective, impartial
partijdig click to hear 2 3 biased, subjective
- 'taking sides'
onpartijdig click to hear 2 3 4 5 impartial, even-handed
['above the parties']
boven de partijen click to hear 2 3 above the parties
(where the king should stand)
partij kiezen click to hear 2 3 choosing (party) sides
niet objectief click to hear 2 3 subjective, biased
eenzijdig click to hear 2 one-sided
(het) vooroordeel click to hear 2 prejudice, preconceived notion
bevooroordeeld click to hear 2 prejudiced, biased
de linkse pers click to hear 2 the left-wing media
... rechtse ... click to hear 2 right, right-wing
progressief click to hear 2 progressive, 'left-wing'
vooruitstrevend click to hear 2 progressive (old-fashioned)
conservatief click to hear 2 conservative, 'right-wing'
behoudend click to hear 2 3 conservative (old-fashioned)
(het) respect click to hear respect
(de) tolerantie click to hear tolerance
(de) betweter click to hear 2 3 know-better
[(het)] vertrouwen click to hear 2 trust, faith; to trust
((het) zelfvertrouwen click to hear 2 self-confidence)

nieuwsgierig click to hear 2 3 curious, inquisitive, eager to know
Hij is erg nieuwsgierig click to hear 2 3 He is very curious, inquisitive
uit nieuwsgierigheid click to hear 2 3 out of curiosity, just because I want to know
nieuwsgierig Aagje click to hear A curious, inquisitive young girl
See also:  willen weten click to hear 2 3 wanting to know  ‑>>

(het) citaat click to hear 2 3 - quote (from text or speech) - citeren click to hear 2
(het) aanhalingsteken click to hear quote mark - plural: aanhalingstekens click to hear quote marks
"Ik citeer: ..." click to hear 2 3 'I quote ...'  'quote unquote ...'

monddood click to hear [mouth-dead] silenced, not allowed to speak up or no longer able to speak freely (de) dooddoener click to hear 2 3 4 [death-doer] - remark that stops the discussion

liegen
to lie (say what's not)
ik lieg
I'm lying
wij liegen
we're lying
ik loog
I lied
wij logen
we lied
ik heb gelogen
I have lied
click to hear
- see also
Ze hebben gelogen click to hear 2 They have lied, they lied
Hij loog tegen mij click to hear 2 He lied to me
't Was dus allemaal gelogen click to hear 2 So all of it it [was lied] were lies, it turned out to be all lies
Wanneer mag je liegen? click to hear 2 3 4 [When are you ...] Under which circumstances is it allowed to lie, tell untruths?
twee halve waarheden click to hear two half-truths
Ik weet niet wat er van waar is click to hear 2 ['I don't know what of it is true'] - I'm not sure in how far it's true
Ik zuig 't niet uit m'n duim click to hear 2 3 (saying) ['I'm not sucking it from my thumb'] - 'I'm not making it up' (it's true, I'm telling you what I heard, what I've seen)
Kunnen we die mensen vertrouwen? click to hear Can we trust those people?
Kun je ze vertrouwen? click to hear 2 Can you (one) trust them?
Wie kun je nog vertrouwen? click to hear 2 3 Who can you [still] trust? (in these troubled times)
Heb je het nieuws gehoord? click to hear 2 3 Have you heard the news?
Heb je het nieuws al gehoord? click to hear 2 3 Have you (already) heard the news?
't laatste nieuws click to hear 2 the latest (most recent) news
(het) binnenlands nieuws click to hear 2 [News from inside the country] - Dutch (or Belgian) news
Dat is oud nieuws click to hear 2 That's old news
de krant van gisteren click to hear 2 3 4 yesterday's paper, the newspaper from yesterday
Ik zag op het nieuws dat er geen oplossing gevonden is click to hear I saw on the news that no solution has been found yet
Wat is er gebeurd? click to hear 2 3 What happened?
Ik wil weten wat er gebeurd is click to hear 2 3 I want to know what happened
Ik wil precies weten wat er gebeurd is click to hear 2 3 I want to know exactly what happened
Ik wil weten wat er precies gebeurd is click to hear 2 3 I want to know what exactly happened
Ik moet toch weten wat er gebeurt in de wereld click to hear 2 3 I [have to] want to know what's going on in the world (following the news)
de toestand in de wereld click to hear 2 3 'the state of the world,' what's going on in the world
Ik word droevig van de toestand in de wereld click to hear 2 I'm saddened by what's going on in the world
Dat meen je niet! click to hear 2 3 Really? You can't be serious! You're kidding (I'm surprised)
De meningen zijn verdeeld click to hear 2 3 Opinions are divided (there is no general agreement)
(De) vrijheid van meningsuiting click to hear 2 [freedom of opinion-expression] - Freedom of speech
Met twee maten meten click to hear 2 'Using two measuring systems (yardsticks)' - applying double standards, a biased approach
Ik begin te twijfelen ... click to hear 2 3 I'm beginning to doubt ...
Ik ben gaan twijfelen ... click to hear 2 I've come to doubt ...

'Geloven' click to hear 2 'to believe' can like in English be religious and more generally 'to think something is true.'
(Het) geloof click to hear 2 3 'belief, faith, religion' - (de) godsdienst click to hear 2 'religion' - gelovigen click to hear 'believers' (the religious)

geloven
to believe
- ik geloof
I believe
- wij geloven
we believe
- ik geloofde
I believed
- wij geloofden
we believed
- ik heb geloofd
I have believed
click to hear 2
Ik geloof niet dat dat zo is click to hear 2 3 4 I don't [believe] think it's like that
Dat is helemaal niet zo click to hear 2 3 It isn't like that at all, that's completely wrong
Dat geloof ik niet click to hear I don't believe that, I don't think it's like that
Ik geloof er niks van click to hear 2 3 [I believe nothing of it] - I don't believe a word of it
En jij gelooft dat? click to hear 2 And you believe that?
Geloof jij erin? click to hear 2 Do you believe (in) it? Do you think it's true?
Geloof je 't zelf? click to hear 2 Do you believe so yourself? (Are you kidding me or are you trying to fool me?)
Ik kon m'n oren niet geloven click to hear 2 3 (saying) ['I couldn't believe my ears'] - Hearing something incredible or something you had not thought possible
geloofwaardig click to hear ['belief-worthy'] - credible
goedgelovig click to hear 2 3 ['easy-believing'] - credulous, gullible, easy to fool
(het) ongeloof click to hear 2 3 disbelief, unbelief
Ongelovige Thomas click to hear a disbelieving Thomas, a person of small faith - from John 20:28
ongelooflijk click to hear unbelievable - and also: 'very' (how can it be?)
't Is haast ongelooflijk click to hear 2 It's almost unbelievable. How can it be?
ongelooflijk smerig click to hear 2 3 4 unbelievably, very dirty (unclean)
(het) bijgeloof click to hear 2 superstition ->>
Ik ben nogal bijgelovig click to hear 2 I am rather superstitious

overtuigen click to hear 2 to convince
overtuigend click to hear 2 convincing
't Is niet zo opvertuigend click to hear 2 It's not very convincing
overtuigd van hun gelijk click to hear 2 convinced, certain, absolutely sure of their being right
overtuigen
to convince
- ik overtuig
I'm convincing
- ik overtuigde
I convinced
- ik heb overtuigd
I have convinced
click to hear
See also the page about 'weten' and 'kennen' - to know

Of course, you can also express yourself in other ways than with words, like for instance with arts like painting (see for instance the Vermeer page) or Music. See also Media and Jobs.

weergeven click to hear 2 ["to give again"] - to represent, portray, depict
Je geeft 't slechte weer zo mooi weer click to hear You [represent] depict the bad weather so beautifully
Je geeft 't goede weer zo goed weer click to hear 2 You [represent] portray the [good] beautiful weather [so] very well

email - Copyright © Marco Schuffelen 2016. All rights reserved. This material may not be published, broadcast, rewritten, redistributed, or hotlinked to.
Don't be a dief (thief) / dievegge (female thief) - diefstal (theft) - stelen (to steal) - heler (dealer in stolen goods) - hear Dutch - 2