Home
Site Map Mobile |
Learning Dutch?
Now is The Time Program 3 |
Pronunciation
Listening Hear Names |
Words
Phrases Grammar |
my site |
Alles blijft veranderen 2 | Everything keeps changing |
Ik kan het niet meer bijhouden 2 | I [can no longer] can't keep up (with it) |
Change and Difference | |
Beginnings | |
New and Fresh | |
---|
Growth | |
Expectations | |
Certain and Reliable | |
---|
Going and Staying | |
Politics | |
Half and Middle | |
---|
Stories Ending | |
The End | |
Other Pages of Change |
---|
Choice and to Choose | |
Chance | |
Language Change | |
---|
|
|
|
|
identiek 2 | identical |
tegenovergesteld / tegenovergestelde 2 | opposite |
soortgelijk / soortgelijke 2 | similar, of the same kind |
dergelijk / dergelijke | similar, like, such as |
Do not confuse with: | |
degelijk / degelijke 2 3 | solid, reliable |
een andere keer 2 3 | another time |
aan de andere kant van de muur | on the other side of the wall |
aan de ene kant ...
2
3
... aan de andere kant 2 |
on the one hand
1. on the other side 2. on the other hand |
Is er een ander woord voor? 2 | Is there another word for it? |
Met andere woorden 2 3 | [With, using] In other words |
Dat is een ander verhaal 2 | That's another story |
't Was een andere tijd 2 3 | It was a different time, things were different then |
Een dag als alle andere 2 3 | A day like all others, just another day |
van de ene dag op de andere 2 3 | from one day to the [other] next - suddenly, unexpectedly |
Is er niet een andere oplossing? 2 3 | Is there not another solution? |
Is er niet een betere oplossing? 2 3 | Is there not a better solution? |
Heeft U een ander tafeltje? | Would you have another table? (You're not happy where you're seated in a restaurant) |
Dan hoor je het ook eens van een ander 2 | Then you'll hear it from [another person] someone else - getting a second opinion on your behavior, it's not just me saying this |
Sommige mensen denken dat ze meer rechten hebben dan anderen
2
Sommige mensen vinden dat ze meer rechten hebben dan anderen 2 Some people think ['find'] they have more rights than others | |
Ik rende van de ene winkel naar de andere 2 | I [ran] rushed from one store to the [other] next |
Van 't een komt 't ander 2 3 | [From the one (thing) comes the other] - One thing leads to another |
een of ander | [one or another] - this or that, some |
om een-of-andere reden 2 | [for one reason or another] - for a vague reason |
onder andere 2 3 | among other things |
een en ander 2 3 | [one and another] - this and that, several things |
Hij legde een en ander uit 2 | He explained several things (that were mentioned before) |
But also: anderhalf 2 (anderhalf/anderhalve ) |
one and-a-half, 1½ |
anderhalf jaar | a year and a half, 18 months |
éénmaal, andermaal, verkocht! | Going once, twice, sold! (at auction) |
| |
do not confuse 'ander' with: 'nader' 2 | 'nearer' |
het naderend onheil | [the nearing bad things] - the approaching doom |
bij nader inzien | upon [nearer in-sight] closer inspection |
| |
anders 2 | 1. different 2. otherwise |
iets anders 2 3 | 1. (noun) something different, something else
2. (adverb) somewhat different |
Ik moet even wat anders doen 2 | I need to do something else for a moment, I need a moment to do something else (either a break or another task) |
Dan moet ik iets anders bedenken 2 3 | Then I'll have to think [up] of something else (we need a new plan) |
Wat is er anders? 2 3 | What's different? What has changed? |
Het betekent heel iets anders 2 | It means something completely different |
Misschien is 't wat anders 2 3 | Maybe it's something else |
Er is iets anders aan de hand 2 3 | There's something else going on |
Wil je koffie of thee of iets anders? 2 | Would you like coffee or tea or something else? |
Probeer eens wat anders 2 3 (4) | Do try something different sometime |
't Is weer eens wat anders 2 | It's something else [again] - offering or commenting on variety |
Er zit niks anders op 2 3 | There is no other way, nothing else can be done |
Als 't niet anders kan 2 3 | If there's no other way |
't Kan niet anders 2 3 | There is no other way (to do it) - it cannot be done differently |
Zo gaat 't ook 2 3 4 5 | This works too, you can do it this way too |
Ik ben met iets anders bezig 2 3 | I'm [busy with] working on something else |
't Is niet anders 2 3 | [It's not different] - That's the way it is (regrettably) |
Hoe had ik het anders kunnen doen? | How could I have done it differently? |
Wat had ik anders kunnen doen? 2 3 4 | What could I have done differently? - this can
mean two things:
1. a question about the procedure, like the line above 2. an excuse, 'What else could I have done? There was no alternative' |
Wanneer anders? 2 3 | At what other time? ~If not now/then, when? |
elders | elsewhere, in another place |
anders dan anders 2 3 4 | [different than other times] - not the usual, unusual |
'Biologisch' is niks anders
dan vroeg negentiende-eeuwse landbouw
2
'Organic' is nothing else than early 19th Century agriculture | |
andersom | the other way 'round ->> |
omgekeerd | turned around |
de omgekeerde wereld 2 3 | The world turned upside down |
(de) verandering | change |
veranderingen 2 | changes |
veranderen | to change |
onveranderd 2 3 | unchanged |
veranderlijk 2 3 | variable |
Wat is er veranderd? 2 | What has changed? What's different? |
Er is niks veranderd | Nothing has changed |
Er is helemaal niks veranderd 2 | Nothing at all has changed, not a single thing |
Dat kun je niet veranderen 2 | You can't change that |
Ik ben van gedachten veranderd | I've changed my [thoughts] mind |
Er is ondertussen veel veranderd 2 3 | Much has changed in the meantime |
Er is sinds die tijd veel veranderd 2 3 | Much has changed since that time |
Hij veranderde in een monster 2 | He changed into a monster |
| |
Er moet iets veranderen 2 | Something gotta change |
We kunnen niet zo doorgaan 2 3 4 | We can't go on like this |
We moeten er wat aan doen 2 | We have to do something about it |
't Enige dat we moeten veranderen 2 | The only thing we have to, need to change |
| |
voor de verandering 2 3 | for a change, for variety |
een plotselinge weersverandering 2 3 | a sudden change in the weather |
Verandering van spijs doet eten 2 | [Change of food makes people eat] - Variation of food increases the appetite |
(de) spijs is an old-fashioned word for 'food' ‑>> | |
| |
(het) verschil | difference |
verschillend (verschillende 2) | different; various, several |
Zie je het verschil? 2 3 | Do you see (notice) the difference? |
Ik zie het verschil | I see the difference, I notice what's different |
Ik hoor geen verschil | I don't hear a difference |
Is er enig verschil? | Is there any difference? |
Wat een verschil! 2 3 | Such a difference! |
Er is nauwelijks verschil 2 3 4 | There is [barely, hardly a] very little difference |
Het enige verschil is de kleur 2 3 4 | The only difference is the color |
De kleur is het enige verschil 2 | The color is the only difference |
't Maakt geen verschil 2 3 4 | It doesn't make a difference, it doesn't cause a change |
vier kaarten van verschillende kleuren 2 | Four cards of different [colors] suits |
Hij had verschillende taken 2 | He had [various] several assignments |
verschillende keren 2 3 4 | several times, "at different times" |
hetzelfde / dezelfde | the same |
drie kaarten van dezelfde kleur 2 | Three cards of the same [color] suit ->> |
niet helemaal precies hetzelfde 2 3 | [not entirely exactly the same] - not completely identical |
't Is toch overal hetzelfde 2 | It's the same everywhere (anyway) - there's no escaping, moving doesn't help |
steeds hetzelfde 2 3 | always the same, the same old |
Elke keer dezelfde excuses 2 3 | Every time the same excuses |
Bedankt en van hetzelfde! 2 | Thank you and wishing you the same |
in dezelfde trant 2 | in the same manner, in the same style |
Ik ben nog steeds dezelfde 2 | I'm still [always] the same person |
see also | 'gebleven' below |
See also: niet uitmaken 2 'doesn't matter,' and niets uitmaken 2 'makes no difference' ‑>> | |
| |
wisselen | to exchange |
(de) uitwisseling | exchange |
(de) briefwisseling 2 | [exchange of letters] - correspondence |
also: de correspondentie 2 | correspondence |
voor de afwisseling 2 3 | for variety, for a change |
geld wisselen | to 'change' money (foreign currency or different denominations) |
(het) wisselgeld | small change ->> |
(het) kleingeld 2 | ["small money"] 'small change' |
gepast geld 2 | 'exact change' |
prettige jaarwisseling 2 3 | ['Happy Year's Change'] - Happy New Year's Holiday ->> |
(de) troonswisseling | 'change of throne,' royal succession |
(de) wisselstroom 2 | alternating current, AC |
(de) gelijkstroom | direct current, DC ->> |
See (read) and hear examples of difference:
Good and Bad, Right and Wrong
More and Less
Large, Tall, Big,
Great and Small, Little
Strong and Weak
Opposites Flashcards
|
|
een gewone dag 2 | a day like all others, just another day | |
de macht der gewoonte 2 3 | ['the power of habit'] - it's hard to break a routine | |
(de) gewoontemens 2 3 | creature of habit | |
uit gewoonte 2 | out of habit, because they were in the habit | |
een slechte gewoonte 2 | a bad habit | |
't Is alleen een gewoonte 2 | It's just a habit | |
Maak er geen gewoonte van 2 3 4 | Don't make it a habit | |
't Is gewoon zo 2 3 | ['It just happens to be that way'] - That's how it is (end of discussion) | |
Vroeger was geluk heel gewoon | Happiness used to be quite common, In the past people were just happy | |
de gewone man 2 3 | 'the common man' | |
Jan met de pet 2 | ['John with the cap'] 'the man in the street' | |
de opstand van de gewone mensen 2 3 4 | The uprising, revolt of the common people | |
de gewone dingen 2 3 4 | the common, everyday things (items or events) | |
Dat is ongebruikelijk | That's unusual | |
Dat is erg ongebruikelijk 2 3 | That's very unusual | |
bijzonder / bijzondere 2 3 | special, exceptional, unique | |
een bijzondere vrouw | a (great) special, extraordinary woman | |
iets bijzonders 2 | something special | |
'Bijzonder' lijkt de enige uitzondering | 'Bijzonder' seems to be, looks like the only exception | |
'De uitzondering die de regel bevestigt' 2 | 'The exception that confirms, proves the rule' | |
een uitzondering op de regel 2 3 4 | an exception to the rule | |
... maar 't is ook niet bijzonder 2 | ... but it's not special either | |
geen bijzondere reden 2 3 4 | (for) no special reason | |
speciaal 2 / speciale 2 | special | |
geen speciale reden 2 3 4 5 | (for) no special reason | |
Er zijn speciale molentjes voor maar ik heb er geen 2 | There are specialized 'little mills' for it but I don't have one (talking about kitchen gadgets like a Romano beans slicer) | |
Ik heb er geen 2 3 | [I have none of them] - I don't have one (of them) | |
(de) specialist | specialist, expert | |
(de) schoonheidsspecialiste 2 | [beauty expert] - beautician (female) | |
(de) specialiteit | specialty | |
(de) expert (French) | expert, specialist | |
Vraag 't aan een expert 2 3 | Ask, consult an expert | |
(de) deskundige 2 | expert | |
typisch / typische 2 3 | typical, characteristic // peculiar, curious, unusual | |
de typische smaak van Nederlandse ... 2 3 4 | the typical taste of Dutch ... | |
typische symptomen 2 3 | typical, characteristic symptoms | |
typisch Nederlands! 2 3 4 | typically Dutch, "That's so Dutch!" | |
(de) typische geur | typical smell // peculiar smell |
beginnen to start, begin | - | ik begin I'm beginning | - | wij beginnen we're beginning | - | ik begon I was beginning | - | wij begonnen we were beginning | - | ik ben begonnen
I have started |
2 3 |
een goed begin | a good start |
Een goed begin is het halve werk | 'A good start is half the work, with a good start you're already halfway the job' |
't Begin van 't jaar 2 3 | The start of the year |
Met een schone lei beginnen 2 | Starting with a clean slate (a new beginning without baggage) |
opnieuw beginnen 2 | [to start 'again'] - to start over |
overnieuw beginnen 2 3 4 | [to start 'again'] - to start over - more below - 2 |
onbegonnen werk | ["unbegun work"] - a job so big, difficult or hopeless it's impossible to get started |
Alle begin is moeilijk 2 3 | '[All] Every beginning is difficult' |
in 't begin 2 | in the beginning, at the start |
In 't begin was 't woord
In 't begin was er 't woord 2 3 |
'In the beginning was the word' (John 1:1)
'In the beginning there was the word' |
om te beginnen 2 | to start, to make a start, 'for starters' |
een gesprek beginnen 2 | to start a conversation |
de muziek begon | the music started |
Het is begonnen | It has started |
Ik ben begonnen 2 | I have started |
de mannen van het eerste uur 2 3 | ['the men of the first hour'] - the people who started the company, oprganisation or movement |
Ik begin te twijfelen ... 2 3 | I'm beginning to doubt ... |
Ik begin aan alles te twijfelen 2 3 | I'm starting to doubt everything |
Ik begin er vast aan 2 | I'm already starting on it |
Ik ga er gelijk mee aan de gang | I'm immediately starting on it, I'll start on it right away |
Ik ga er zo mee beginnen 2 3 4 | I'll start on it soon, in a moment (but also said when endlessly postponing) |
Ik begin 't te begrijpen 2 | I'm beginning to understand (it) |
Ik begin nog maar net 2 | I'm [only] just getting started |
Ik begon me zorgen te maken 2 3 | I was getting worried |
't Begint te waaien | [It] A wind is starting to blow |
't Begint goed 2 3 | It starts well, it's off to a good start |
Net voordat 't begon te regenen 2 3 | Just before it [started to rain] rained |
Hij begon opeens te huilen 2 3 4 | He suddenly started to cry (weep) |
Hij begon zomaar te huilen 2 | He just started to cry (for no clear reason) |
Kun je me zeggen hoe laat 't begint? 2 3 | Could you tell me what time it will start? (informal 'you') |
't Begint om negen uur | It starts at 9 o'clock |
Het begint vòòr acht uur | It starts before 8 o'clcok |
Kort voordat de voorstelling begon 2 | Shortly before the performance started |
Net voordat de voorstelling begon 2 | Just before the performance started |
Bezint eer ge begint 2 3 | 'Consider, think before you [start] act' (Flemish 'you') |
Hij weet niet waar-(d)ie aan begint 2 3 4 | He [doesn't know] has no idea what he's starting, getting into |
Was ik er maar nooit aan begonnen 2 3 4 | I wish I'd never started on it, I wish I'd never gotten into this |
De Tweede Wereldoorlog begon in 1939 2 | The Second World War started in 1939 |
In the next lines, you'll notice sub-sentences indicating a time or a condition -- in Dutch sentences that start with stating a time, place or condition (or a 'subordinate clause' sub-sentence stating a time, place or condition) the verb comes before the subject - more and see Lesson 15 for a complication with compound verbs.
De muziek begint
Je moet stil zijn |
The music is starting You have to be quiet |
Als de muziek begint moet je stil zijn | When the music starts you have to be quiet |
Als 't concert begint moet je stil zijn | When the concert starts you have to be quiet |
De Tachtigjarige Oorlog begon in 1568 | The 80-years War started in 1568 |
In 1568 begon de Tachtigjarige Oorlog | In 1568, the 80-years War started |
Toen de oorlog begon was mijn vader tweeëndertig | When the war started my Dad was 32 |
M'n vader was 32 toen de oorlog begon | My Dad was 32 when the war started |
Als de oorlog begint is m'n vader tweeëndertig 2 3 | When the war starts my Dad is 32 |
|
|
opnieuw
2
'anew, again, once again, another time' -
opnieuw beginnen
2
'to start 'again,' to start over
overnieuw
2
'anew, again, once again, another time' -
overnieuw beginnen
2
3
4
'to start 'again,' to start over
('Opnieuw' and 'overnieuw' are interchangeable)
Modern
2
('modern') -
ouderwets
('old-fashioned')
- (de) mode
('fashion' - see
Clothes)
gloednieuw
2
3
('[glowing] brand new')
het nieuwe land | the new (reclaimed) land |
Nieuw Zeeland | New Zealand |
Nieuw Guinea 2 | New Guinea |
Ik heb een nieuwe fiets gekocht | I've bought a new bicycle |
Ik wil een nieuwe fiets 2 | I want a new bicycle |
(de) Hollandse Nieuwe | the newly caught, fresh herring of early in the season |
iets nieuws | something new |
Probeer eens wat nieuws | Try something new for a change |
Goede voornemens voor het nieuwe jaar | New Year's resolutions ‑>> |
in het nieuwe jaar | in the new year |
Heb je het nieuws al gehoord? 2 3 | Have you (already) heard the news? |
Dat is oud nieuws 2 | That's old news |
Ik moet helemaal opnieuw beginnen 2 3 4 | I have to start all over again |
Ik moet helemaal overnieuw beginnen 2 3 4 | I have to start all over again |
Dat is zo ouderwets! | That's so old-fashioned |
The Dutch word for 'fresh' is vers
2
(vers/verse
2
3)
(de) verse groente
'fresh vegetables' (not from a can or a jar, not frozen)
"Vers brood is altijd lekker"
2
Fresh bread is always [tasty] good
oud brood
2
[old] stale bread
But for 'fresh' Dutch also has 'fris'
2
(fris/frisse
)
frisse lucht
2
3
'fresh air'
'Fris' often has a meaning like 'refreshing'
(de) frisdrank
2
['refreshing drink'] - soda
fris-zuur
2
fresh-sour, like the first oranges of the new harvest
also: verfrissend
2
'refreshing'
'Fris' can occasionally mean
'somewhat chilly,' 'nippy:'
een frisse neus halen | to get [a fresh nose] some fresh air |
Wil je koffie of thee of iets fris? 2 3 | Would you like coffee or tea or [something 'fresh'] - juice or soda? |
't Is lekker fris buiten 2 3 4 | It's pleasantly cool outside |
houdbaar 2 - said of food: ["can be kept"] 'non-perishable, shelf-stable' - houdbaar tot ... ["can be kept till ..."] 'best before') - you may find these phrases on food items: tenminste houdbaar tot ... 2 ["can be kept at least till ..."] - 'good till at least ...' - 'sell by ...' - 'use by ...' - uiterste verkoopdatum 2 'ultimate, final, last day of sale, best-by date' - and remember that in Dutch dates, the day comes before the month
rijp
2
rijpe
rijp / rijpe
2
'ripe'
overrijp
'overripe,' too ripe, gone too far
Jonge kaas
2
'young cheese' has matured ('fermented') for one or two months, while
oude kaas
'old cheese' has matured for 10 months or even years. In-between is
'belegen'
2
- belegen kaas
2
3
has 'aged' four to eight months
See also: dairy
Food and drink can go bad, become unpleasant to consume or even poisonous:
(het) bederf
2
'decay'
- bedorven
2
3
4
5
'gone bad,' "off," 'rotten'
- bederfelijk
2
'perishable' (food.)
bederven
2
'to go bad, spoil, lose quality' is a strong verb:
bederven / bedierf / bedorven
2
->>
Like English 'rotten,' Dutch also has rot
2
(rot/rotte
2) for
'rotten, decayed,' and 'unpleasant' but it has somewhat limited use
- also: verrot
(de) schimmel
2
('fungus' - also: 'white horse')
- stinken
('to smell bad')
- stinkend
2
('smelly') - (de) stank
2
('stink, bad smell')
Is 't nog goed? 2 3 | 'is it still good?' - i.e. not spoiled, still good and safe to eat |
't Blijft wel goed 2 | [It will remain good] - It will still be good (to eat) in a while |
't Is niet goed meer 2 3 | [It's not good anymore] - It's gone bad, it's not safe to eat or it's not going to taste nice |
't Is niet lekker meer 2 | ['It doesn't taste good anymore'] - 'It's off, spoiled' |
Stank voor dank 2 3 | [Stink as gratitude] - no gratitude, no appreciation, or even a hostile reaction to kindness |
Zijn de perziken al rijp? 2 | Are the peaches ripe already? |
Ik ben bang dat de avocado's nog niet rijp zijn 2 | I'm afraid the avocados are not ripe yet |
Elkaar voor rotte vis uitmaken 2 3 4 | (expression) 'Calling each other [spoiled (rotten) fish] names' - mutual insulting |
Bouwen
('to build') is usually about
construction of physical buildings, it can also
mean 'to create, to organize' - structures, systems
- (de) opbouw
2
3
('building up, creation' - of a structure, a system)
(De) zinsbouw
2
['sentence construction'] - ('word order')
(De) Schepping
2
('Creation')
- De Schepper
2
('the Maker, the Creator')
- a strong verb:
scheppen / schiep / geschapen
('to create')
Wereld in wording
2
World in the making
|
|
|
|
|
|
Dutch voorbereiden
2
('to prepare')
and (de) voorbereiding
2
3
4
('preparation') refer to preparing for the future.
goed voorbereid 2 | well-prepared (for future events) |
Op alles voorbereid 2 | prepared, ready for anything |
Op het ergste voorbereid 2 | prepared, ready for the worst |
de nodige voorbereidingen 2 3 | the necessary preparations |
(de) voorzorgsmaatregelen | precautions - Emergency Preparedness |
uit voorzorg 2 3 | as a precaution, 'to be prepared' |
|
|
The Comparative and Superlative Degree
Like in English, the comparative degree adds -ER and
the superlative degree adds -EST to the basic form of the
adjective - though English uses 'more' and 'most' more often than
Dutch
- more
groot groter grootst 2 |
big, large bigger, larger biggest, largest |
klein kleiner kleinst 2 |
small, little smaller smallest |
lang langer langst 2 |
long; tall longer; taller longest; tallest |
|
|
verwachten to expect |
- | ik verwacht I expect |
- | wij verwachten we expect |
- | ik verwachtte I expected |
- | wij verwachtten we expected |
- | ik heb verwacht I have expected |
Ik verwacht een telefoontje 2 | I'm expecting a ('little') phone call |
Dat had ik niet verwacht 2 3 | I had not expected that |
Ik verwacht er niet veel van 2 3 | I don't expect much of it, I don't have high expectations of it, I'm not getting my hopes up |
Niet wat je zou verwachten | Not what you'd expect |
Wordt er regen verwacht? 2 | Is rain expected? |
Werd dat verwacht? 2 3 | Was that expected? |
Dat werd verwacht | That was expected |
Zoals je zou verwachten 2 3 | As you would expect, as expected |
Dat was te verwachten 2 | That was to be expected |
Wat is de weersverwachting? 2 | What is (says?) the weather forecast? |
Dat staat ons ook te wachten 2 | That is waiting for us too, we can expect that too |
(de) onverwachte wending 2 | unexpected turn of events (often in fiction or in a narrative) - or- unexpected development |
geheel onverwacht 2 3 | completely unexpected, out of the blue |
geen hoge verwachtingen 2 3 | no [high] great expectations |
de verwachtingen overtreffen 2 3 | to [exceed] beat expectations |
(het) verwachtingspatroon 2 | (pattern of) expectations |
De verwachte groei bleef uit 2 3 | The expected expansion didn't happen |
zich verbazen 2 | to be surprised, amazed |
't Verbaast me 2 3 | I'm surprised |
't Verbaast me niet 2 3 | I'm not surprised |
't Verbaast me niks 2 | I am [zero] not surprised at all |
Ik verbaas me over het zelfvertrouwen 2 | I'm surprised at the self-confidence |
Het zou me niet verbazen 2 | 'I would not be surprised' |
verbazingwekkend 2 3 | surprising, amazing |
also: Ik sta nergens meer van te kijken 2 | 'Nothing surprises me anymore' - Thank you, Johan! |
Daar kijkt niemand meer van op 2 3 | Nobody is surprised, impressed by that anymore |
verrassen
2
3
to surprise
(de) verrassing
surprise
een aangename verrassing
2
3
4
a pleasant surprise
een onaangename verrassing
2
an unpleasant surprise
Maar dan is 't geen verrassing meer!
2
But then it's no longer a surprise! It would spoil
the surprise
Ik werd verrast door onweer
2
'I was caught in a thunderstorm' - an
unexpected unpleasant surprise
Do not confuse verrassen
2
3
('to surprise') with verassen
2
3
('turn to ashes') - I may be wrong, but I think the difference in
pronunciation is not a longer R but the syllable break
ve‑rrassen for verrassen 'to surprise' and
ver‑assen for verassen 'turn to ashes.'
'Verassen' is very unusual, but teachers at school joke
about it when 'verrassen' or
'verrassing' are written with one R.
The Dutch word
(de) surprise
2 means a
jokey Sinterklaas
2
3
('Santa Claus') present. Plural:
surprises
2
|
|
Ben je daar zeker van? 2 3 4 | Are you sure (of that)? |
Ik weet 't zeker 2 3 | I'm sure (of it) |
Je kunt nooit helemaal zeker zijn 2 3 4 | You can never be entirely certain, completely sure |
Je weet maar nooit 2 | [You just never know] - You can never tell, you just don't know< |
Ik wist zeker dat U me zou begrijpen 2 3 | I was sure that you would understand me ‑>> |
"Maar jazeker!" 2 | 'But certainly!' |
't Zekere voor 't onzekere nemen 2 3 | [Taking the certain before the uncertain] - stay on the safe side, not taking risks |
Een onzekere toekomst tegemoet 2 3 | Towards an uncertain future |
Voor alle zekerheid 2 | ['For all certainty'] - To be on the safe side, taking extra precautions, overabundance of caution |
't Duurt zeker nog een uur 2 | It's certainly going to take an hour - it will take an hour at least |
Langzaam maar zeker 2 3 | Slowly but [with certainty] steadily |
The adjective trouw 2 ('faithful, loyal') and the noun (de) trouw ('fidelity') are probably related to English 'true' and 'trust.' The most common derived word is trouwen 2 3 ('to marry') which is also 'change' but it's dealt with on other pages like Family and Life
|
|
trouwe vriend 2 | 'faithful friend' |
trouwe makker 2 | 'faithful comrade' (TinTin to Snowy) |
Ik vertrouw 't niet helemaal 2 | [I do not completely trust it] - I think there's something fishy going on |
Wie kun je nog vertrouwen? 2 3 | Whom can you still trust? |
Kunnen we die mensen vertrouwen? | Can we trust those people? |
Kun je ze vertrouwen? 2 | Can you trust them? |
Ik verbaas me over het zelfvertrouwen 2 | I'm surprised at the self-confidence |
gaan | (to go) | blijven | (to stay, be staying) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ik ga jij gaat hij gaat wij gaan jullie gaan zij gaan U gaat |
(I go) (you go) (he goes) (we go) (you go) (they go) (you go) |
ik ging jij ging hij ging wij gingen jullie gingen zij gingen U ging 2 |
I went you went he went we went you went they went you went |
blijven ik blijf jij blijft hij blijft wij blijven jullie blijven zij blijven U blijft 2 | (to stay) (I stay, am staying) (you stay) (he stays) (we stay) (you stay) (they stay) (you stay) |
ik bleef jij bleef hij bleef wij bleven jullie bleven zij bleven U bleef | (I stayed) (you stayed) (he stayed) (we stayed) (you stayed) (they stayed) (you stayed) |
|
ik ben gegaan I have gone - more 'gaan' | ik ben gebleven 2 ~I have stayed |
We gingen naar huis 2 | We went home |
Hij is even naar buiten gegaan | He went outside, he stepped out for a moment |
Hij gaat 't proberen | He's going to try (it) |
Ik blijf thuis 2 3 | I'm staying home |
Ik ben de hele dag binnen gebleven 2 3 | I've stayed inside all day, I didn't go out |
Kom je binnen of wil je buiten blijven? | Are you coming in or are you going to stay outside? |
Ze blijft in Nederland wonen 2 3 | [She'll remain living in The Netherlands] - She'll stay in Holland |
We hoeven niet te blijven 2 3 | We don't have to stay (we can leave) |
't Blijft regenen 2 | [It keeps raining] It will keep raining |
Ik blijf 't proberen 2 3 4 | I'll keep trying [it] |
De landen die neutraal bleven | The countries that remained neutral |
blijvende schade 2 | lasting damage |
Alles is hetzelfde gebleven 2 | Everything has remained the same |
't Is allemaal hetzelfde gebleven 2 | It has all remained the same |
Er bleef niks van over 2 | Nothing of it remained, it was completely destroyed |
Waar is 't gebleven? 2 3 | [Where has it remained?] - Where did it go? (An item seems to have disappeared) |
(De) gang - from 'gaan' 'to go' by itself means 'corridor, hallway' and also 'passage' but in many compound words it refers to a development or a move, for instance (de) spoorwegovergang 'railroad crossing' - by itself, (de) overgang means 'transition' and also 'menopause.'
|
|
Was er enige vooruitgang? 2 3 | Has there been any progress? |
Er is duidelijk vooruitgang 2 | There is [clearly] notably progress, it's clear that there is progress |
Hij gaat erg achteruit 2 3 | ['He goes backward badly..'] He's quickly getting worse (health, mental state) |
Ze was haar tijd vooruit 2 | She was ahead of her time |
ver vooruit | far ahead |
But with a slightly different placement of the stress and little pauses in the words we have:
|
|
Other 'change' compound words with 'gang:'
(de) neergang 2 3 | downwards trend, decline |
(de) ondergang 2 3 4 | downfall, ruin |
(de) zonsopgang | sunup |
zonsondergang 2 | sundown ‑>> |
(de) opkomst 2 3 | [coming up] 'rise' - and also: 'turnout' (elections) or 'attendance' (gatherings) |
opkomst en neergang 2 | rise and fall |
(de) afgang 2 | embarrassing failure |
Ga je gang 2 | 'Go ahead - do it your way' (expression) |
't Komt op gang | It gets going, it's getting under way |
Er zit geen schot in 2 3 4 5 | 'There is very little progress, things got stuck' |
|
|
de linkse pers 2 | the left-wing newspapers/media - more 'news' words |
|
|
(de) helft | half - see also: fractions |
de helft van de bevolking | half (of) the population |
Ik ben over de helft 2 | I'm past the halfway point
(usually said about book reading) |
half (halve ) | half (adjective/adverb) |
Halfweg 2 | (a small town halfway between Amsterdam and Haarlem) |
halverwege 2 | halfway |
Ik ben halverwege 2 3 | I'm halfway (usually said about book reading) |
een half ei | half an egg ‑>> |
een halve theelepel | half a teaspoon ‑>> |
Beter ten halve gekeerd dan ten hele gedwaald
2
'It's better to [have turned around] change direction halfway
than to be wrong all the way'
'Behalve' means 'except (for), but for'
Behalve z'n neus lijkt hij op z'n oma | Except for his nose he looks like his grandmother |
Behalve hun hersens zijn mensen net dieren | Except for their brains men are just like animals |
alles behalve 2 3 | 'everything except' - but when written as one word it rather means 'certainly not' |
alles behalve de tomaten 2 3 | everything except the tomatoes |
Hij is allesbehalve betrouwbaar 2 3 | He is [everything except trustworthy] certainly not to be trusted |
| |
tenzij 2 | unless, except if |
Tenzij je een beter idee hebt 2 3 | Unless you have a better idea |
English 'on behalf of' is 'namens' from (de) naam 2 ('name') - a more formal version is 'in naam van' 2
namens de familie 2 | on behalf of the family |
in naam van de familie 2 | on behalf of, in the name of the family |
"In naam van Oranje!" 2 3 4 | 'In the name of the King' |
In naam van Oranje, doet open de poort!
De watergeus ligt aan den wal; De vlootvoogd der geuzen, hij maakt geen akkoord, Hij vordert Den Briel of Uw val Dat is het bevel van Lumey, op mijn eer, En burgers, hier baat nu geen tegenstand meer, De watergeus komt om Den Briel! De watergeus komt om Den Briel! slow |
In the name of [the Prince of] Orange, open the gate
The minutemen are in the harbor; Their admiral is not looking for compromise He demands the surrender of the city or you're done for. That's Lumey's order, on my honor And citizens, resistance is futile - The minutemen are coming for Den Briel! The minutemen are coming for Den Briel! |
from: 'Een Liedje van Koppelstok' | Koppelstok's Song more |
(het) midden 2 3 | center, middle |
Ik werd midden in de nacht wakker 2 | I woke up in the middle of the night |
het Midden-Oosten 2 | the Middle East |
Midden-Amerika 2 | 'Middle America' (Central America and Mexico) |
(de) middenweg 2 | [road-between] - compromise |
also: (de) tussenweg 2 | [road-between] - compromise |
een tussenweg vinden 2 | finding (searching for) a compromise |
(het) middenspel 2 3 | middle game - Chess |
de middenstand 2 | 'the shopkeepers, tradespeople' - as a group |
'midden in de wereld' 2 | 'in the middle of [the world] nowhere' |
(het) middelpunt 2 3 | [middle point] center - exact midpoint or focus |
het middelpunt van de aarde 2 | the center of the earth |
het middelpunt van de belangstelling 2 | the center, focus of the attention |
(het) centrum | center - often a building or area |
(het) winkelcentrum | shopping center, mall |
(het) medisch centrum 2 3 | medical center, clinic |
(de) middelvinger | middle finger ‑>> |
de Middeleeuwen 2 3 | the Middle Ages ‑>> |
de Middellandse Zee | the Mediterranean |
gemiddeld 2 (gemiddelde 2) | average |
bemiddelaar 2 | (intermediary) mediator |
middelbaar | intermediate |
(de) middelbare school | secondary school |
(het) middel 2 | means |
(het) geneesmiddelen 2 | [healing means] - medicine(s) |
(het) wasmiddel 2 | [washing, laundry means] - detergent, laundry soap |
's middags | in the [mid-day] afternoon ‑>> |
Hoe 't afloopt 2 3 | How it turns out, what happens |
Hoe 't afliep 2 3 | How it turned out, what happened |
't Is een aflopende zaak 2 | a business or an endeavor heading downhill, on its last legs |
Hoe zal 't aflopen? | How will it to end? |
Hoe is 't afgelopen? | How did it end? |
Ik wil weten hoe 't afloopt 2 | I want to know how it (usually a story) will end |
Ik ben benieuwd hoe 't afloopt 2 3 | I'm curious, I wonder how it's going to end |
't Loopt niet goed af 2 | It's not ending well, it's not going to end well |
Lang nadat de oorlog was afgelopen 2 3 | Long after the war had ended |
Ik ben blij dat het goed is afgelopen | I'm glad it ended well |
Ik had kunnen weten dat 't slecht zou aflopen 2 3 | I could have known that it would end badly |
't Moet afgelopen zijn! 2 3 | It has to stop! It can't continue |
Ik heb 't boek uit | I finished (reading) the book |
(de) ontknoping 2 3 | denouement - ending where the various story lines are resolved, made clear, or a decision is taken |
|
|
Dutch uses stoppen
('to stop') and
stop!
2
('stop!') mostly for an end to motion.
Als het licht rood is moet je stoppen.
2
When the light is red you have to stop.
Stoppen is also 'fixing
holes in clothes' and verstoppen
2
means 'to hide.'
|
|
't Eind van het jaar 2 3 4 | The end of the year |
't Begin van 't einde 2 (3) | The beginning of the end |
Eindelijk thuis | home at last, finally home |
Dan kunnen we elkaar eindelijk echt ontmoeten 2 | Then we'll finally 'really' meet [each other] (face to face, 'in the flesh') |
Er komt geen eind aan 2 | there's no end to it, it goes on and on |
't Eind is zoek | [the end is missing] there's no end to it |
ten einde raad 2 | at wits' end |
Ik ben ten einde raad 2 | I'm at my wits' end, I have no idea what to do to solve this problem |
Ik heb er genoeg van 2 | [I've had enough of it] - I'm sick and tired of it |
Het einde is nabij
2
3
|
the end is near |
Blik op oneindig 2 3 | ~the thousand-mile stare (eyes unfocused, staring into the distance) |
ophouden met werken 2 | to stop working, to retire - (Work) |
ophouden met roken | to stop smoking - (Resolutions) |
't Houdt maar niet op 2 | It doesn't stop, there is no end to it |
Daar moet je mee ophouden 2 | You should stop doing that |
Hou op! 2 3 4 5 | Stop it! |
Hou er onmiddelijk mee op! 2 3 | Stop that right away! |
Dan houdt alles op 2 | ['Then everything ends'] That changes everything, it's no use continuing after that |
Houdt die herrie nooit op? | Is that noise never going to stop? |
Ik denk erover op te houden 2 3 | I'm thinking about stopping, quitting |
Ik zet er een punt achter 2 3 4 | [I'm putting a period behind it] - I'm ending this |
Als dat achter de rug is 2 | ['When that's behind (our) back(s)'] When that is past |
Is 't uit tussen Jan en Klazien? 2 3 | Is it over between Jan en Klazien? (Is the relationship over?) |
Zijn Jan en Klazien uit elkaar? 2 3 | Is it over between Jan en Klazien? (Is the relationship over?) |
Ze heeft 't uitgemaakt 2 3 | She ended, broke off the (romantic) relationship |
Ik dacht dat de wereld verging 2 | I thought [that the world was perishing] it was the end of the world |
't Is voorbij 3 4 5 | ['It's past'] It's over |
Ik wou dat 't voorbij was 2 3 | I wish it was over |
Het is voorgoed voorbij 2 | It's over for good, it's once and for all over and done with |
Dat is verleden tijd 2 | That's past [time], that's over, "That's history" |
Dan is 't voorbij met de pret
= Dan is 't uit met de pret
2
= Dan is 't gedaan met de pret
2
3
['(And) then it's done with the fun'] -'the fun is over' - said when things return to normal after a respite, or go from normal to a worse situation - somewhat stronger than 'the honeymoon is over' | |
Aan alles komt een eind 2 | There's an end to everything, nothing lasts |
gebed zonder end 2 | 'prayer without end' - said of things that seem to take forever - also a street name in Amsterdam |
Eind goed, al goed 2 3 | All's wel that ends well |
laatste 2 | last, final // latest ‑>> |
De laatste loodjes wegen het zwaarst | ['the final weights are the heaviest'] the final stage of a job is often the most difficult |
De laatste hand leggen aan ... | [Laying the last hand to ...] - Applying the final touch to ... |
Ik heb 't voor 't laatst bewaard 2 | I saved it for last |
(het) afscheid | [leave-taking] goodbye |
afscheid nemen 2 | taking leave, saying goodbye |
hij nam afscheid 2 3 | 1. he said goodbye, he took leave
2. he retired (with some ceremony) |
hij nam afscheid van ons 2 3 | he said goodbye to us, he took leave of us |
Tot ziens! 2 | See you! |
Vaarwel! | Farewell! |
(het) vertrek 2 departure - (de) reis 2 journey, trip - (de) aankomst 2 arrival - Travel
(de) morgen 2 morning - (de) avond evening - (de) tijd 2 time - short introduction - Thesaurus
(de) doop baptism - (de) bekering 2 conversion - (de) gewetensvrijheid 'freedom of conscience,' that is, the freedom to change or leave your religion - (de) godsdienst 2 - Religion
(de) school school - (de) universiteit university - leren to learn; ~to teach - onderwijs - Education
(de) beweging 2 3 4 'movement' - like in English, both changing the location or position of items and bodies, and an organisation of people trying to implement social, political or artistic ideas. For the movement of human bodies / exercise see Page 16 - meer bewegen exercise more often
(de) oorlog war - (de) vrede peace - (de) aanval 2 attack - (de) verdediging defense - (de) strijd 2 struggle, fighting - (het) gevecht 2 3 fight - Military
Chess schaken - (de) opening 2 opening - (het) middenspel 2 3 middle game - (het) eindspel 2 3 endgame
kiezen to choose |
- | koos chose |
- | gekozen chosen |
wij kozen
we chose
kiezen tussen
2
3
choosing between
partij kiezen
2
choosing (party) sides
kieskeurig
2
3
'picky, choosy,' fastidious - peculiar, precise
in choosing
De weg van de minste weerstand kiezen
2
3
Choosing the [way] line of the least resistance,
the easiest option
Durf te kiezen
2
3
Dare to choose (have the courage to commit, don't stay
on the sidelines)
Velen worden geroepen, maar weinigen worden
uitgekozen
Many are called, but few are chosen
uitverkoren
2
chosen, elect, special
See also (de) keuze
'choice' below
vrij
(vrije
2)
free
(de) vrijheid
2
liberty, freedom
mogelijkheden
2
3
possibilities
‑>>
See also: 'kunnen'
'can,' to be possible / to be able
/ to be allowed to
liever
2
3
'rather' - preferences
‑>>
(de) selectie
2
3
selection
selecteren
2
3
to select
prefereren
2
3
to prefer
ik prefereer ...
2
3
I prefer ...
(de) beslissing
decision
beslissen
2
3
to decide
(het) besluit
decision
besluiten
2
to decide
besluiten - besloot - besloten
2
beslissingen nemen
2
to make decisions
Mijn besluit staat vast
2
3
[My decision is firm]
- I've made up my mind
besluiteloos
2
3
4
indecisive, unable to make decisions
(de) besluiteloosheid
2
3
4
indecisiveness, inability to make a decision
(de) twijfel
doubt
ongetwijfeld
undoubtedly, without doubt
zonder twijfel
without doubt, undoubtedly
twijfelen
2
3
to doubt
Ik begin te twijfelen 2 3 I'm starting to doubt Ik begin aan alles te twijfelen 2 3 I'm starting to have doubts about everything Ik ben gaan twijfelen I've begun to have doubts Dat betwijfel ik 2 I doubt that, I have my doubts about that
verkiezingen
elections
>>
Er zijn binnenkort verkiezingen
2
There will be elections soon
De voorlopige uitslag van de verkiezingen
2
3
4
The preliminary results of the elections
"Wie heeft de verkiezingen gewonnen?"
'Who has won the elections?'
(de) keuze
choice
(de) keus
choice (somewhat old-fashioned)
een goede keuze
a good choice
de verkeerde keuze
2
3
4
the wrong choice
"We hebben geen keus"
2
'We don't have a choice' - we have to do this
one thing
te kust en te keur
a very wide choice
See also kiezen
'to choose' above
(de) keuring
2
inspection, testing
(de) goedkeuring
approval
(de) afkeuring
2
3
dissapproval // rejection
(de) bekeuring
2
traffic ticket, fine
(de) voorkeur
2
preference
(de) willekeur
arbitrariness, random or on a whim
willekeurig
2
(willekeurige
2)
arbitrary, random
een willekeurige voorbijganger
a random passer-by,
a randomly chosen passer-by
nauwkeurig
precise, accurate, careful
heel nauwkeurig
2
very precise, very accurate
keurig (keurig/keurige ) neat, proper, nice, tidy keurig Nederlands 2 3 proper, polished Dutch een keurig meisje a proper girl
(de) kans | chance, possibility, occurrence; opportunity |
kansen 2 | chances, opportunities |
(het) buitenkansje 2 3 4 | an unexpected and promising opportunity, 'a stroke of luck' |
(de) pakkans 2 3 | the chance (of a criminal) being caught |
dit is de enige kans | This is the only chance |
Is er enige kans? 2 3 | Is there any chance? ‑>> |
Grijp je kans! 2 3 | 'Grab your chance!' Make use of the opportunity |
'n tweede kans 2 3 | a second chance |
de laatste kans 2 3 | the last chance |
Sla je slag 2 3 4 | Seize the opportunity, grab your chance |
Ergens een slaatje uit slaan 2 3 | Taking advantage of an opportunity, making good use of something |
Je voordeel doen met 2 3 | Doing something advantageous, seize an opportunity to your advantage |
kans op onweer 2 3 | a chance of a thunderstorm |
een kans van één op tien 2 | a chance of 1 in 10, a 10% chance |
kleine kans 2 3 | a small chance |
"dikke kans!" 2 | "fat chance!" (ironic, meaning: zero chance!) |
een reële kans 2 3 | a real chance, a good chance, it could really happen |
Hij heeft weinig kans | He has little chance |
(de) gemiste kans 2 3 | missed chance, missed opportunity |
gemiste kansen 2 3 | missed chances, missed opportunities |
(de) herkansing 2 | [re-chance] - a new chance like a rematch |
(de) gelegenheid 2 | opportunity, ~chance |
een goede gelegenheid 2 3 | a good opportunity |
een mooie gelegenheid 2 | a [beautiful] good, fitting opportunity |
Het is een unieke gelegenheid 2 3 4 5 | It's a unique opportunity, ~a rare chance |
ongelegen 2 | inconvenient, 'not a good time' |
Je hebt geluk gehad 2 3 | You [have had luck] were lucky ‑>> |
(Het) risico
2
'risk' - plural:
risico's
een te groot risico
too great a risk
(het) eigen risico
2
'own risk' - in insurance, 'deductible'
een onnodig risico
2
3
an unnecessary risk
risico nemen
to take [risk] risks
Hij nam geen enkel risico
2
3
He didn't take any [risk] risks
Ik wil geen risico lopen
2
3
I don't want to take the risk
Zou je het risico nemen?
2
3
Would you take the risk?
(Is it worth the risk?)
nemen
'to take' ‑>>
riskant
2
3
risky
riskeren
2
3
to risk
veilig
2
(veilig / veilige
2)
safe, secure
veiligheidsspelden
2
safety pins
veiligheidsbrillen
safety glasses
(de) veiligheid
2
3
safety, security
Wereldwijde week van de veiligheid
2
'Global safety week'
- a company slogan I thought up
Veiligheid vòòr alles
2
[safety before everything (else)] - Safety
first (the English phrase is more common)
Hij geeft mij kracht
en leidt me langs veilige paden,
zoals hij beloofd heeft.
2
[He gives me strength
and leads me along safe paths,
like he has promised]
He restoreth my soul;
he leadeth me in the path of righteousness
for his name's sake.
Psalm 23:3 The Lord is my Shepherd
The ancient Greeks and others believed in 'fate,' that human destiny, the course of human lives was unknowable and determined by supernatural powers. The Dutch word for 'fate, destiny' is het noodlot 2 or simply (het) lot 2 3 - but these words are not often used anymore. The only common examples I can think of:
lotgenoten 2 3 4 | people sharing a fate |
Mensen aan hun lot overlaten 2 3 4 | Leave people to their fate (not helping them) |
't is hem noodlottig geworden 2 3 | [It became his fate] It did him in, it was his undoing, it was the end of him |
(Het) lot
2
3 is also 'lottery
ticket' - plural: loten - hear:
lot / loten
(note the shift from 'short O' to 'long O')
(De) loterij
2
'lottery, raffle'
(het) toeval | chance, coincidence, random event |
Dat kan geen toeval zijn! 2 3 | That cannot be just a coincidence |
toevallig 2 | random, by accident, not planned |
Misschien is 't toevallig | Maybe it's (just a) coincidence |
toevallig wel 2 | It happens to be true, it just is that way |
Ik zag toevallig ... 2 3 | I happened to see, by accident I came across ... |
(de) samenloop van omstandigheden | [convergenge, (running) coming together of circumstances] - coincidence |
(de) willekeur | arbitrariness, random or on a whim |
willekeurig 2 (willekeurige 2) | arbitrary, random |
een willekeurige voorbijganger | a random passer-by, a randomly chosen passer-by |
een toevallige voorbijganger | a random passer-by, a person who just happened to be passing by |
There are no Dutch words for many new and not so new items, and I have no problem with that. Very occasionally an English or other foreign word is awkward and a Dutch word comes up, like (de) tekstverwerker for 'word processor,' but in general there's no need to create new Dutch words. But when English words are used when there are perfectly good Dutch words the language is impoverished. When the English word becomes popular, the Dutch word starts to look old-fashioned and will disappear.
At Dutch newspapers, I would think the journalists' job is to
write good Dutch, but I'm deeply disappointed at how little effort is
made to use good Dutch words or find the right phrases. For instance,
there's a phrase that was often used for the stock market:
de verwachtingen overtreffen
'to exceed expectations'
The common English phrase says 'beat' rather than 'exceed' - and
that's how the phrase nowadays usually looks in the newspapers,
'de verwachtingen verslaan.'
To me it looks ugly and wrong.
Usually, the style of language and spelling you grew up with sounds and looks good. The next generation in Holland may grow up with what to me is stripped down and Anglified Dutch, more and more English words and the beautiful Dutch expressions of my Sayings page could fall by the wayside and become meaningless. Young people probably will see nothing wrong with it. I may think they don't know what they're missing, but is that true?
Language is an acquired taste. You like what you're familiar with.
Who am I to say what's right? I'm just an old man whose world is
disappearing. Change, breaking with tradition is good?
Niet wanhopen
2
3
'Do not despair'
Other 'Thesaurus' Pages: Life - Time
More Phrases:
The Most Basic Phrases -
Weather
- Food and Drink
- Travel
- Sleep
- Various
- Fun Things to Say
- The Senses
- Jobs and Lines of Work
- Speaking Dutch, Speaking about Dutch
- Sayings and Idiom
Further Study: Basic Dutch Words - Pictures Dictionary - Easy Dutch - Lessons - Pronunciation - Listening - Reading - Grammar
Smartphone Pages: menu - verbs
email -
Copyright © Marco Schuffelen 2016.
All rights reserved.
This material may not be published, broadcast, rewritten, redistributed,
or hotlinked to.
Don't be a
dief (thief) /
dievegge (female thief) -
diefstal (theft) -
stelen (to steal) -
heler (dealer in stolen goods) -
hear Dutch -
2