The Small Change of Conversation
I found the phrase in a book by Henry James. It's a useful concept for
students of foreign languages. The pages in this series (and my website in
general) will help you speak with Dutch people.
I hope you have the passive vocabulary to understand what people
say or write to you - to comment on that, learn the phrases on this page that look useful to you, make them part of your active vocabulary.
Meet and Greet
the: de 2 /
het 23
- 't
->> Plurals always take 'de'
a: (een) - 'n
/ one: één
23
(de) naam
name -
(de) voornaam
first, given name -
(de) achternaam
last, family name Common First and Last Names
Mevrouw 23Ma'm and Mrs. Meneer ("Mijnheer")
Sir and Mr. Juffrouw 234Miss (old-fashioned)
Aangenaam kennis te maken
23Nice meeting you (slightly formal)
Kan het zijn dat ik U ken?
['Could it be that I know you?']
- 'Have we met before?'
't Spijt me, ik ben Uw naam vergeten
2I'm sorry, I forgot your name
Hoe heet-ie ook-al-weer?
234What's his name again? - I don't remember
(Wat een rare naam!
23What a strange name!)
Zoals je 't zegt?
23Like you say it? (Asking if a name is written
phonetically, according to the spelling rules)
How Are You? + Answers
In Dutch, we don't say something like "How are you?" to about
everyone you come across, like in America. I only say it to people I
already know.
(De) verjaardag birthday "Hartelijk gefeliciteerd met je
verjaardag!"
[Heartfelt congratulations on your birthday] -
Happy birthday (informal)
Gefeliciteerd!
2Congratulations!
Van harte gefeliciteerd
2Congratulations 'from the heart'
Hartelijk gefeliciteerd!
Many Congratulations!more Birthday Do note that Dutch people congratulate on birthdays,
there is no Gelukkige verjaardag (or
Gelukkige moederdag etc.)
But next to the congratulations you could write or say in a phone call:
Een prettige dag gewenst
Wishing (you) a nice day
Een prettige dag nog
Wishing you an enjoyable day (said when that
day has already begun)
Een gezellige dag gewenst
23Wishing (you) a pleasant day in the company of
friends and/or relatives
Prettige Kerstdagen!
2Merry Christmas!
- >>
Prettige Kerstdagen en
een Gelukkig Nieuwjaar!
2Merry Christmas and
a Happy New Year!
Vrolijk Kerstfeest!
2quickMerry Christmas!
Zalig Kerstfeest!
2Blessed Christmas!
(said by Roman Catholics)
Zalig Uiteinde!
2Happy Year's End!
(jocular and among Catholics)
Prettige Jaarwisseling!
23[Happy Year's Change] Happy New Year's Eve
and New Year's Day
Gelukkig Nieuwjaar!
Happy New Year!
- Resolutions
Prettige Paasdagen!
Happy Easter!
Vrolijk Pasen!
Happy Easter
Zalig Pasen!
23Blessed Easter! (said by Roman Catholics)
Prettige Feestdagen!
2Happy Holidays!
Ik kijk uit naar de kerstdagen
I'm looking forward to the Christmas [days]
holiday
Ik kijk uit naar de feestdagen
I'm looking forward to the holidaysmore Holidays
Tot Ziens
Goodbye, See you
For 'goodbye' there is the somewhat informal
'dag' - which is often stretched out to da-ag
-
or even into a long goodbye
dag - da-ag - dag hoor - nou, dag hoor2. Some people say 'dag' as a 'Hello' but I think that's confusing.
(Dutch [(de)] morgen2 can mean
both 'morning' and 'tomorrow')
Tot maandag
See you Monday
Prettige avond
Have a nice evening
Prettig weekend
Have a nice weekend
Een prettige dag nog
Have a nice day
Sterkte
[wishing you strength] - Good luck
To friends, you can use the somewhat-slang expressions
doei
or
doe-ie
Originally from Groningen, but now a generally popular 'goodbye' is
hoi
or even
moi.