TOP |
Home
Site Map Mobile |
Learning Dutch?
Now is The Time Program 3 |
Pronunciation
Listening Hear Names |
Words | Phrases | Grammar |
my site |
The Small Change of Conversation
Ik zie het verband 2 3 I see how it's connected (the Gestalt) Alles grijpt in elkaar 2 'everything is connected, all things hang together' Van 't een kwam 't ander 2 One thing led to another Van 't een komt 't ander 2 3 That one thing brings about something else (de) samenloop van omstandigheden ['convergence, [running] coming together of circumstances'] - coincidence ‑>>
Why? (Waarom) | |
Because (Daarom, Omdat, Want, Daar) | |
---|
The Reason (De Reden) | |
Cause and Effect (Oorzaak en Gevolg) | |
---|
Miscellaneous, Various (Allerlei) | |
Explaining, Understanding (Verklaren, Begrijpen) | |
---|
waarom?
2
why? what for? what is the reason?
Waarom zijn de bananen krom?
2
3
Why are bananas not straight?
(rhetorical question in reaction to another question without answer)
Waarom ben je boos?
Why are you angry?
Waarom doe je dat?
2
3
Why are you doing that?
Waarom is dat?
2
Why is that? Why is it like that?
Waarom is dat zo?
2
3
Why is that so? Why is it that way?
Ik begrijp niet waarom
2
3
I don't understand why
Nou begrijp ik waarom
2
3
4
Now I understand why
Waarom zijn we hier?
2
Why are we here?
‑>>
Waarom ben je nu hier?
Why are you here now?
Waarom duurt 't zo lang?
2
Why does it take so long?
Er is geen reden waarom hij niet zou kunnen winnen
There's no reason he couldn't win
Waarom een Nederlander?
Why a Dutchman?
‑>>
Waarom moet 't zo moeilijk zijn?
2
Why does it have to be so difficult?
Waarom kan 't niet gemakkelijk zijn?
2
Why can't it be easy?
Waarom hij wel en ik niet?
2
3
Why him and not me?
Waarom gaat altijd alles mis?
2
3
4
Why does everything always go wrong?
Vraag niet waarom
2
Do not ask why
daarom 2 that's why, the reason why, because of that Waarom? Daarom! Why? [That's why!] Because! ... en daarom ben ik weggegaan 2 3 .. and that's why I left ... en daarom wil ik geen elektrische fiets 2 3 ... and because of that I don't want an electric bicycle
omdat
'because'
Hij was blij
omdat 't mooi weer was
He was happy because the weather was nice
Ik was kwaad
omdat ik weer voor m'n rijexamen gezakt was
2
I was angry because I had failed the driving test again
Omdat ik het niet verstond
2
Because I didn't (could not) hear
what was said
Omdat ik het niet begreep
2
3
Because I didn't understand (it)
- the how or why, the idea
Omdat ik het zeg
2
3
4
Because I say [it] so
(an authoritarian statement)
Omdat het niet anders kan
2
3
[Because it can't be (done) differently] - Because
there is no other way
... omdat er geen bewijs is
2
3
... because there is no proof
Omdat er zoveel te zien was
Because there was so much to see
Omdat ik Nederlands ben
Because I am Dutch
'Want'
2
can also mean 'because' but only
at the start of a subsentence giving a reason, usually somewhere
halfway a sentence. It can also be translated into English as 'for.'
Daar
as 'because' is old-fashioned, bookish, but it has several other, more
common meanings
Do not confuse (de) reden
2
('reason, cause, motivation') with (de) rede
2
3
'reason, rationality.'
Pronounce those final N's!
(de) aanleiding
'occasion,' 'reason,' 'trigger event'
(het) effect
2
3
effect, result, outcome
(de) actie
2
action
Ik word er gek van
[I'm being driven crazy by it]
- It's driving me crazy
Ik word er misselijk van
2
3
It makes me nauseous, it nauseates me,
It makes me sick, it gives me nausea
Ik word er ziek van
2
It makes me sick, it's making me sick
(literally or figuratively)
Ik werd er ziek van
2
I got sick of it
(literally or figuratively)
Ik word er zo ziek van
2
I'm getting very sick of it
(literally or figuratively) - I'm tired of it
Ik werd ziek van de herrie
2
I got sick from the loud noise,
the loud noise made me sick
Ik word er wanhopig van
2
[I become desperate by it] - It makes me
despair, it drives me to desperation
Word je er gelukkig van? (old-fashioned)
2
3
Ik werd wakker van de wekker
I was woken up by the alarm clock
Dat wordt een bende!
2
3
That [will become] is going to be a mess
Dutch worden
2
can mean 'to become'
more
but is also the auxiliary verb for
the passive voice
(De) last
2 is literally
'load, burden' but it's more often used as 'trouble, bother' -
especially in phrases like:
afhangen van
2
3
to depend (on)
‑>>
't Hangt er vanaf
2
3
It depends ...
't Hangt van de temperatuur af
2
3
(De) schuld
1. fault, blame
Ik eet geen witlof meer
want het is te duur
2
I don't eat Belgian endives anymore because [it's]
they're too expensive
Ze bleven een week in Delft ...
They stayed in Delft for a week ...
... want er was zoveel te zien
2
... because there was so much to see
... want er is geen bewijs
2
slow
... because there is no proof
... want de mens
gaat naar z'n eeuwig huis en de rouwklagers gaan rond
op de straat
... because Man goes to his eternal home
and the mourners go about in the streets
->>
English 'to want' (wish, desire, would like to) is usually translated as
willen
2
more
wanten
'mitts'
(De) want
2
is 'mitt,' a 2-compartment glove
Daar er geen bewijs is ...
2
3
Because there is no proof ...
Daar de verwachte groei
uitbleef, werd de fabriek weer gesloten
2
Because the expected growth didn't materialize
the factory was closed (again)
Aan de grens
lette iemand op wie vertrok.
"Heer, daar ik zie dat U weggaat, bid ik U:
schrijf een boek voor mij ..."
At the border, an attendant watched who was leaving.
'Lord, as I see that you're leaving, I pray:
Please write a book for me ...'
The Reason
(de) reden
2
reason, cause, motivation
plural: redenen
2
reasons etc.
Dat is de reden
2
3
That is the reason, that's why
Ik weet niet wat de reden is
I don't know what the reason is,
I don't know why
om een-of-andere reden
2
for one reason or another
geen speciale reden
2
3
4
5
geen bijzondere reden
2
3
4
(for) no special reason
om gezondheidsredenen
2
for reasons of health,
because of their health
Er is geen reden waarom hij niet zou kunnen winnen
There is no reason why he couldn't win
de voornaamste reden
2
3
the major, most important reason
de belangrijkste reden
2
the major, most important reason
een goede reden om op te houden
2
3
a good reason to stop, end activity
Er is geen goede reden voor
2
3
There is no good reason for it
Er is niet echt een reden voor
2
There is 'not really' a reason for it
Er is geen reden tot paniek
2
3
(Er is geen reden voor paniek
2
3)
There is no reason to (for?) panic
met recht en reden
[with right and reason]
- lawfully and reasonable
(de) rede
2
3
1. reason, rationality
2. speech, address, presentation
3. ships anchoring ('parking') area outside harbor
de triomf der rede
2
3
the triumph of reason (old-fashioned)
rede en gevoel
2
3
reason and feeling, 'heart and mind'
(de) redenering
2
argumentation, line of reasoning
redelijk
2
(redelijke
)
reasonable, fair // rational, sensible
een redelijke hoeveelheid
2
3
a reasonable, fair, rather large amount
onredelijk
2
3
unreasonable, unfair, not
right, unjust
't Is onredelijk
It's unreasonable
naar aanleiding van ...
2
3
in reaction to, in response to ...
'De aanleiding' can also be the 'trigger event,' 'the
catalyst.' The classic
example is the start of the First World War. That war had been
brewing
for years and for many
reasons, but started in the Summer of 1914 because of the assassination
in Sarajewo. It could have started after another event at another
time - or maybe not at all or in a different form.
De aanleiding tot de Eerste Wereldoorlog
2
3
4
The trigger event [of] that set
off the First World War
Cause and Effect
oorzaak en gevolg
2
3
cause and effect
(de) oorzaak
cause
(het) gevolg
effect, result, consequence
Ik weet niet wat de oorzaak is
I don't know what the cause is,
I don't know what's causing it
Ik weet niet wat de reden is
I don't know what the reason for it is,
I don't know what's causing it
Dat zijn de gevolgen
2
Those are the results
Hier ziet men de gevolgen
2
3
4
Here [one sees] you see the results,
the consequences
ingrijpende gevolgen
2
3
far-reaching, consequential
consequences
Kleine oorzaken hebben soms grote gevolgen
2
3
[Small causes sometimes have big effects]
- Small things can have large results,
minor causes may have major consequences
't Heeft gevolgen voor ...
2
It has an effect on ...,
there are consequences for ...
Dat komt ervan!
2
3
4
That's the result (of your action)
plural: effecten
2
3 (unusual)
't Heeft een vreemd effect
2
3
It has a strange effect
In sports, Dutch can say a ball has effect
2
3 - 'spin'
effectief
2
3
effective
efficiënt
efficient
efficiënter
2
more efficient
doeltreffend
2
[goal-hitting] effective
(het) resultaat
2
3
result, effect
'Effecten'
2
3 (usually
in the plural) is also the Dutch word for stock, shares, parts of a
company owned, money invested in companies
(de) effectenbeurs
2
stock exchange
(het) Beursplein
2
the square housing the Amsterdam
stock exchange
(het) aandeel
2
1. stock (certificate)
2. contribution, part
plural: acties
actions
(de) reactie
reaction
reageren
2
3
to react
reageren op
2
3
to react to
(de) 'daad'
['deed'] - act, action, activity
"Geen woorden maar daden!"
2
['Not words but actions']
- We want action, not words
Word je er happy van?
2
3
Does it make you happy?
Ik word er doodmoe van
2
[It makes me dead-tired]
- it's exhausting // (usually) very annoying
[I'm made to feel very tired by it]
- It makes me feel exhausted
Ik werd er helemaal naar van
[I was made to feel horrible by it] -
It made me feel sick all over
Ik word droevig
van de toestand in de wereld
2
I'm saddened by
what's going on in the world
last hebben van
2
to be bothered by, given trouble by
and: last krijgen van
to be bothered by, given trouble by - in the
future or an expectation
Ik krijg er last van
2
3
It's going to bother me, it will give me
trouble (for instance, mentioning a food allergy)
Daar krijg je last van
2
3
That's going to bother you, that will give you
trouble (a medical or dental problem that needs to be addressed)
Ik krijg er hoofdpijn van
2
It gives me a headache
‑>>
Daar krijg je een knauw van
2
3
[That bites you] - That
causes much damage to you (a setback in attitude, outlook)
Ik krijg er genoeg van
2
[I'm getting enough of it] -
I'm sick of it
Ik heb er genoeg van
2
[I''ve had enough of it] -
I'm sick of it (stop it! -or- I'm leaving)
Krijgen van can also mean to receive, 'get' from, like
for instance a present
Ik heb 't van Piet gekregen
[I received it from Piet]
- It was given to me by Piet
't Hangt af van de temperatuur
2
3
It depends on the temperature
also:
't Heeft met de temperatuur te maken
2
It has to do with the temperature ('has to do'
- the temperature is just one of the factors)
- more below
Laat 't daarvan afhangen
2
3
Let it depend on that, take a decision, proceed based
on that
afhankelijk
(afhankelijke
)
dependent
onafhankelijk
independent
onafhankelijkheid
independence
2. a debt, something owed (usually money)
‑>>
de schuld geven
2
3
to blame
Ik kreeg de schuld van de ruzie
[I got the blame of the quarrel]
- I was blamed for the quarrel
't Is je eigen schuld
2
3
4
It's your own fault,
you yourself are to blame
(de) boete
fine // penance
(de) straf
punishment
‑>>
daar
'that'
waar
'what'
De vochtigheid heeft er ook mee te maken
2
The humidity is also involved in it
Misschien heeft 't daar ook mee te maken
2
3
Maybe it has to do with that too, maybe it's
connected, related to that (is there a connection?)
Zou 't daar ook mee te maken hebben?
2
3
Does it also have to do with that? Is that
also a factor?
Ik wil er niks mee te maken hebben 2 3 I don't want to have anything to do with it, I don't want to get involved with it
hoewel
although
Hoewel de proef mislukte, hebben we toch
veel geleerd
Although the experiment failed,
we still learned a lot
Hoewel het regende, ging hij toch zonder jas
naar buiten
2
Although it was raining,
he still went out without a coat
In 'hoewel'
constructions like these
'toch' may also be left out:
Hoewel hij hard gewerkt had, zakte hij voor
het examen
Although he had worked hard,
he (still) failed the test
Danken
is a somewhat formal word for 'to thank.'
more
Waaraan heb ik dit te danken?
2
[What is causing this? How do I deserve this?]
- Why does this happen to me? (anger at misfortune)
Also: Waaraan heb ik dit verdiend?
2
What did I do to deserve this?
(angrily lamenting misfortune)
Two other derived words for this page:
dankzij
2
'thanks to'
ondanks
2
3
'despite, in spite of'
Dankzij het pilletje ging de hoofdpijn over
2
3
4
Thanks to the (little) pill
the headache went away, the pill
ended the headache
Dankzij de fysiotherapie ging de pijn over
2
3
Thanks to the physical therapy
the pain went away
Dankzij een lening kon hij het bedrijfje kopen
2
(-ie)
(-ie2)
[Thanks to] With a loan he [could] was able
to buy the (small) company
Ondanks de regen hadden we toch een leuke dag
2
Despite the rain we still had a nice day
Ondanks de lening kon hij het bedrijf toch niet redden
2
3
(-ie)
(-ie2)
Despite the loan he [still] couldn't save the
company
Vraag en aanbod
2
Demand and supply
(de) vraag
2
usually means
'question'
but it can also mean economic 'demand'
(het) aanbod
[what's offered] - 'supply'
Veel vraag en weinig aanbod betekent hoge prijzen
2
[Much] High demand and [little] low supply
means high prices
Een lage olieprijs betekent minder elektrische auto's
2
A low oil price means fewer electric
cars
‑>>
English 'then' is translated as toen
2
3 for situations in
the past
‑>>
and dan
2 for future
events
‑>>
- Dutch dan can also mean 'than'
‑>>
Toen was ik op reis
2
3
I was traveling then,
at the time I was traveling
Dan ben ik op reis
2
3
Then, at that time I [am] will be traveling
groter dan
2
bigger than
Dan as 'then-future' can point to results of certain
actions or circumstances, 'in that case:'
Dan houdt alles op
2
['Then everything ends'] - That changes everything,
it's no use continuing after that
Dan moet ik iets anders bedenken
2
3
Then I'll have to think [up] of something else (we
need a new plan)
Dan ben je nog niet jarig
2
3
['Then it won't be like your birthday']
- You'll be in trouble, you'll suffer
Dan weet je dat voor eens en altijd
2
3
Then you'll know (that) once and for all
(you won't forget it)
more of this Dan
See also: als ... dan (if/when ... then)
Haast je als je de tijd hebt,
dan heb je de tijd als je haast hebt
'Hurry when you have time,
then you'll have time when you're
in a hurry' (informal 'you')
Toen ik het licht aandeed sloegen de stoppen door
2
3
When I turned on the light the fuses blew out
'Verkeerd'
(verkeerd / verkeerde
2)
wrong, not correct
Heb ik iets verkeerd gedaan?
2
Have I done something wrong?
Wat heb ik verkeerd gedaan?
2
3
What have I done wrong? What mistake have I made?
Wat kan ik verkeerd gedaan hebben?
2
3
What can I have done wrong? What mistake have I made?
Hoe had ik het anders kunnen doen?
How could I have done it differently?
- 'anders')
Wat had ik anders kunnen doen?
2
3
4
What could I have done differently? - this can
mean two things:
1. a question about the procedure, like the line above
2. an excuse, 'What else could I have done?
There was no alternative'
Kun je er wat aan doen?
2
3
Can you do something about it?
Wat kun je d'r aan doen?
2
3
4
What can you do about it? Wat beweegt die mensen?
2
3
[What 'moves' those people?] - What is their
motivation? (to do something commonly considered unpleasant,
horrible)
There is no simple equivalent of 'impact - having an
impact' in Dutch.
You can use (de) invloed
2
'influence'
Heeft 't er invloed op?
2
3
Does it influence, does it have an impact?
or (de) stempel
('rubber') stamp
't Drukt een stempel op ...
2
3
It has an impact on ...
But both are a bit formal and sound 'official.' You could say
't Heeft gevolgen voor ...
2
There are consequences for ...
which may be the most neutral. For a negative impact, you could say
't Zet een domper op ...
2
3
It has a negative impact on ... (for instance,
a tragic event dampening festivities) - it puts a dampener on ...
(de) reflex 2 reflex
Honger maakt rauwe bonen zoet 2 ['hunger makes raw beans sweet'] - Want changes your perception Wat maakt 't uit? 2 3 What difference does it make? (None - it doesn't matter) more maken
't Zet niet aan 2 It doesn't make a difference, it doesn't help, it doesn't make it better 't Bederft m'n eetlust 2 It [ruins] spoils my appetite Geen rook zonder vuur [No smoke without a fire] - where there's smoke, there's fire Een druppel op een gloeiende plaat 2 3 ['a drop of water on a red-hot surface'] - 'too little' - a totally ineffective remedy or an attempt to help that falls far short Hij is terecht ontslagen 2 [He was justly fired] - His firing was justified, there was good reason for it ‑>>
leiden
tot
leading to
more leiden
't Leidde tot veel vertraging
2
3
It led to much delay, it caused much delay
't Leidt alleen maar tot meer ellende
2
3
It only leads to more misery,
all it does is cause more trouble
(het) verband
1. connection, context, association
2. bandage, wound dressing
‑>>
Ik zie het verband
2
3
I understand the connection,
I see how it's related
Is er enig verband?
2
Is there any connection? Are these things
related
Boomgroepen, dorpen, geknotte torens,
kerken en olmen in een groots verband ...
Clumps of trees, villages, truncated towers,
churches and elm trees in a grand union ...
more
in verband met ...
2
in connection with, because of, due to
(de) verbinding
2
3
connection, link, attachment, combination,
compound
waarschuwen
2
3
4
to warn
Hij waarschuwde voor complicaties
2
3
He warned of complications
‑>>
voorbereiden
2
to prepare (for the future)
‑>>
Op alles voorbereid
2
prepared, ready for anything
Ben je er klaar voor?
2
3
Are you ready (prepared) (for it)?
‑>>
voorkomen (voorKOmen) 2 to prevent, keep from happening ‑>> Voorkom problemen 2 Prevent problems We hadden 't kunnen voorkomen 2 We could have prevented it
duidelijk
(duidelijke
- duidelijk / duidelijke
) clear, easy to understand etc.
Was dat duidelijk voor je?
2
Was that clear to you? Did you understand that?
more 'duidelijk'
Ik begrijp 't niet I don't understand it (the how or why) Ik begrijp niet hoe 't werkt I don't understand how it 'works' (how the mechanism runs) Wat ik nu pas begrijp ... 2 What I only now understand ... Toen ik de sterren zag begreep ik ... 2 3 When I saw the stars I understood ... ‑>> more begrijpen
Ik vraag me af hoe het komt 2 I wonder how (why) it came about, I wonder how it is that Ik weet niet hoe 't komt 2 3 I don't know how it came about, I don't know what is causing it
'Waar'
can mean 'true' or 'real' (waar/ware
2)
- next to 'where?' and
'what' ‑>>
(de) waarheid
2
('truth.')
twee halve waarheden
two half-truths
- irregular plural
Vertel me de waarheid
2
Tell me the truth,
tell me what really happened
Ik weet niet wat er van waar is
2
['I don't know what of it is true'] - I'm not sure
in how far it's true
onwaar
false, untrue
onwaarheden
'untruths,' lies
Ze hebben jullie onwaarheden verteld
2
They have told you guys [untruths] lies,
they lied to you
Ze hebben gelogen
2
They [have] lied
't Kan wel waar zijn
2
It may be true (but ...)
't Schijnt niet waar te zijn
2
3
It seems not to be true
't Kan best wel waar zijn
2
3
It may well be true,
it's possible that it is the truth
Wat is er van waar?
2
3
4
What (part) of it is true?
de ware toedracht
2
3
The real sequence of events,
the real cause, what really happened,
the facts of the matter
Te mooi om waar te zijn
2
3
Too [beautiful] good to be true
Te vies om waar te zijn
2
3
[Too dirty to be true] - Impossibly dirty
vertellen
2
'to tell'
Vertel de waarheid!
2
[Tell the truth!] Say what really happened!
Vertel me de waarheid!
2
Tell me the truth,
Tell me what really happened!
Hij vertelde mij de waarheid
Leren
2
means both 'to teach' and 'to learn.'
(de) les
lesson
‑>>
Heb je d'r wat van geleerd?
2
Did you learn something from it? Did it
teach you something?
Laat 't een les zijn!
2
3
[Let it be a lesson] - I hope you learned
something from it, I hope it (the bad
thing that happened) has taught you something
Weer wat geleerd!
2
3
[Learned something again] - I learned
something new!
more leren
The Small Change of Conversation
More pages like this:
Meet and Greet
Commenting on Statements and Opinions
Ziek
- Talking about Not Feeling Well
Talking about Time
Chance, Luck, Outcomes and Risk
Expectations and What Happens
Weather - Food - Drink - Travel - Sleep - Work - Money - Speaking Dutch
email -
Copyright © Marco Schuffelen 2021.
All rights reserved.
This material may not be published, broadcast, rewritten, redistributed,
or hotlinked to.
Gij zult niet stelen
'Thou shalt not steal'