Home
Site Map Mobile |
Learning Dutch?
Now is The Time Program 3 |
Pronunciation
Listening Hear Names |
Words | Phrases | Grammar |
my site |
Adjectives in most
positions get an -E ending
‑>>
Several words appear twice on the page. I do not have an
infinite number of recordings, and some combinations of letters are
rarely or never found in Dutch.
'Long' and 'short' are traditional terms. The difference is actually
more of tone than length
More about spelling and pronunciation -
another version
Major Exceptions to the Phonetic Spelling of Dutch
- Page 1:
een
-IG
-ISCH
-LIJK
- Page 2:
-B
-D
SCHR
-TIE
UW
WR
Hear the Dutch Letters in Hundreds of Words:
AU/OU
EU
F
G
H
L
OE
SCH
U
UI
W
X
Y
'Master Lists' of Dutch words:
Dutch to English
- English to Dutch
Long Introduction | |
Hear the Examples | |
---|
IJ (and Y) in Names | |
---|
Hear EI and IJ next to
the Vowels and other Diphthongs |
|
---|
(de) ei (ij)
2
The letters EI and IJ stand for a problematic Dutch
sound:
2
There is no sound like it in English or German, but French has a
sound like it in words like
soleil
2 ('sun')
or the city of
Marseille
but I don't know about other languages that have it.
The sound can be represented by the letters EI or IJ - getting the
spelling correct is
also a problem for many Dutch people. To differentiate between the two
spellings we say:
EI: korte ei
2
('short ei')
IJ:
lange ij
2
('long ij')
(het) ei
2
'egg' - eieren
'eggs'
het IJ
2
/ 't IJ
2
3
a 'river' flowing through Amsterdam
EI and IJ are just different ways to represent the same sound
- ei hei steil
('egg / moor, heath / steep')
- IJ hij stijl
('body of water near Amsterdam / he / style')
There is no sound like Dutch EI/IJ in English, but
I've read somewhere (I forgot where, and I'm not sure that it is
useful to you)
that the sound is "somewhere between English
FATE and FIGHT" - hear Dutch feit
('fact')
- or "between MATE and MIGHT"
- hear Dutch: mijt
('parasitic bug') /
meid
2
('girl' - slang)
There is a sound in Dutch written as as AÏ or AI
('short A'
+ Consonant Y
(Dutch J))
that is
very much like English I in MINE, but it is unusual, there are only a few words that have this sound:
maïs
2
maize, Indian corn
Thais
Thai
pais en vree
'peace and peace,' very quiet
mees
2
titmouse (a bird)
meis
2
3
"girl" (slang)
maïs
2
maize, corn
mees / meis / maïs
2
Trees
(girl's name)
Thijs
(boy's name)
Thais
Thai
Trees / Thijs / Thais
2
(de) eland
elk, moose
(het) eiland
2
island
Thailand
Also compare with 'long A' + Consonant Y (Dutch J)
mei
May
maai (I) mow -
maaien
to mow
mij
me
mei / maai / mij
hei
heath, moor
haai
shark
hij
he
hei / haai / hij
(het) maïsfeest
2
corn festival
(de) maïsbrij
2
'corn mash,' mashed corn
(de) snijmaïs
2
3
['cutting corn'] corn fodder, corn animal feed
(het) maïsmeel
corn flour
Maizena
corn flour brand
(de) zaaitijd
'sowing time'
Hear a few more EI's and IJ's:
- vrijheid blijheid
2
('freedom brings along, creates happiness')
(de) vrijheid
(liberty, freedom)
(de) gelijkheid
(equality)
(de) broederschap
(brotherhood)
Vrijheid, gelijkheid, broederschap
2
(the slogan of the French Revolution)
Bij tijd en wijle
from time to time - old-fashioned
Beidt Uw tijd
2
3
Bide your time, wait for the right moment - old-fashioned
wijd en zijd
2
far and wide
Wie schrijft, die blijft
[he who writes, remains] - 'the person writing down the
scores always remains in the game'
zij zijn rijk
2
they are rich
Rij jij of rij ik?
2
3
Are you the one who's driving or am I?
- asked of backseat drivers
'n heitje voor 'n karweitje
2
'a quarter for a little job'
- old boy scouts fundraising slogan
(de) ijstijd 2 ('ice age') - Dutchmen often write the two dots on top of " ij " as a bar. |
"IJ" is by Dutch people seen as one letter, and when appropriate, I and J are both capitalized: IJsselmeer, IJsland. I've seen " Ij " in foreign books and it looks really weird to me
In a trend called Poldernederlands 2 3 4 EI and IJ are pronounced somewhat like (... attempting ...) 'aai' 2 ('long' A + Consonant-Y (Dutch J)) - for instance (... attempting ...) (het) maaisje 2 3 4 5 ('girl') - regular: (het) meisje - I don't think it's a very widespread trend
English 'I' and German 'EI'
Hear me say English 'mile' and 'lime:'
mile
2
('mile') and Dutch:
- (het) meel
('flour')
- (de) mijl
('mile')
lime
2
('lime') and Dutch
- (het) leem
2
('loam, clay, mud')
- (de) lijm
('glue')
- see also
Dutch EI is different from German EI. Hear my German (with Dutch
accent - an American friend who spoke Geman said my German
pronunciation doesn't have the crispness of real German):
- eigen
2
3
(math term)
- Klein
2
('small' / a family name)
Reinheitsgebot
(Reinheitsgesetz
)
('Law of Purity' - for beer ingredients)
die Zeit
2
- Zeitgeist
2
- Daß war einmal
('That once was, never coming back')
Halt! Ein Feuer
2
Mein Gott!
2 /
mein Deutsch
~~
- to me, German 'EI' sounds very much like English 'I'
"Y" is called (de) i-Grèc
2
'Greek i' or (de) Ypsilon
- the Greek word for the letter.
In Dutch, Y is usually a vowel, pronounced like
'short I'
or 'long I'
- mostly according to the
spelling and pronunciation rules
- smartphone.
Only when followed by a vowel
(and then often often also prededed a vowel) it's said as consonant-Y,
pronounced like
Dutch J.
The Dutch alphabet shows a Y but it's said as Dutch
EI/IJ
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
more about Y in Dutch
Note that when connecting with a vowel, the
Consonant-Y (Dutch J)
sound at the end of the IJ-diphthong becomes a little stronger:
- vrij / vrijer
('free / more free')
- dij / dijen
('thigh / thighs')
- gedijen
('to grow well' - plants)
- Bulgarije
('Bulgaria')
- zijig
('silky, slimy' - person)
The 'first series' is grouped by the letter after the EI/IJ's, the 'second series' is grouped by the letter before the EI/IJ's:
Introducion 2: EI/IJ Beginnings and Endings
- first series: EI/IJA‑EI/IJZ
- second series: BEI/IJ‑ZEI/IJ
the: de
2 /
het
2
3
- 't
->>
Plurals always take 'de'
a: (een) - 'n
/ one: één
2
3
Repeat the words after me, try saying them like I do, and record yourself or ask a friend to compare how you say them with how I say them. Try to bring your pronunciation of the words closer and closer to how I say them. Use as few or as many examples as you like.
EI/IJ Beginnings and Endings | |
---|---|
EI‑ / IJ‑ |
- (het) ei
2
('egg')
- (de) eik
('oak')
- (de) eis
('demand')
- ijl 2 3 4 ('thin' - air) - (het) ijs ('ice' // 'ice cream') |
‑EI / ‑IJ |
- (de) hei
('heath, moor' // 'heather')
- (de) kei
2
3
('rock, boulder')
- (het/de) lei
('slate' // 'writing board')
- mei
('May' - the month of)
- [(de)] bij 2 ('~near/at/with/by ‑>> // side- ‑>> // 'bee') - (de) dij 2 ('thigh') - gij 2 (Flemish 'you') - hij ('he') - jij ('you' - singular informal - first person. object) - mij ('me') - (de) rij 2 ('row, line') - (het) tij ('tide') - wij 2 ('we') ‑>> - zij 2 ('she' // 'they') |
-A | - (de) vijand 2 ('enemy') - (de) aartsvijand 2 ('archenemy') - vijandelijk 2 ('of the enemy, hostile') - vijandig 2 ('hostile') |
-AA | - (de) beiaard 2 ('bell-ringer') |
-B |
- (de) heibel
('trouble, commotion' - slang)
- Carien Kleibeuker
2
3
(speed skater)
- (het) bijbaantje 2 ('side job') - (de) glijbaan ('slide' - playground) - (de) bijbel 2 / bijbels ('bible'/'bibles') - (de) spijbelaar 2 3 ('truant' - absent from school without a good reason) - spijbelen 2 ('play truant, play hooky') - snijbloemen ('cut flowers' - for bouquets) - 'n rij bomen 2 ('a line of trees') - Friso Nijboer 2 (chess grandmaster) - Vrijburg (a town in South Africa) |
-C | The IJ in the town of Wijchen 2 is pronounced as EE (Dutch IE) |
-D |
- (de) arbeid
2
3
('labor,' "work")
- ik leid
('I lead, I'm leading')
- (de) heiden
/
(heidenen
2
('heathen'/'heathens')
- (de) leider
('leader')
- (de) leidster
2
3
('female leader' - but usually the word means 'female
Kindergarten teacher')
- (de) leidtoon
2
('leading tone' - music)
- (de) verleiding
2
3
('temptation')
- (de) zoetigheid
2
3
([sweetness] - 'candy')
- (het) afscheid
('goodbye, leave-taking')
- (de) waarheid
2
('truth')
- (de) veiligheid
2
3
('safety, security')
- (de) wijsheid
2
3
('wisdom')
- (de) gelijkheid
2
3
('equality')
- (het) kleinigheidje
2
3
('little, irrelevant thing, trifle')
- (de) eenheid
2
('unity' // 'unit')
- de Ouheid
('Antiquity')
- (de) eeuwigheid
2
('eternity')
- (de) gastvrijheid
2
3
4
5
6
7
('hospitality')
- (de) gekkigheid
2
3
('silliness')
- (de) Leidse Fles
2
3
('Leyden [bottle] Jar' - an early capacitator or condenser)
- (de) bereidheid
2
('readiness, willingness')
- (de) nijd ('envy' // 'enmity, malice') - (de) strijd ('struggle, battle') - (de) tijd 2 3 ('time') ‑>> - wijd ('wide') - wijde weiden ([wide] 'large meadows') - (de) vrijdag ('Friday') - (de) strijdbijl 2 ('battleaxe') - ijdel 2 3 ('vain') - nijdig 2 3 4 ('angry') - (de) bevrijding ('liberation') - (de) tijdgenoot 2 ('contemporary' - person) - (de) strijdkreet 2 ('battle cry') - tijdloos 2 3 ('timeless'- "never gets old") - (het) strijdperk 2 3 ('battlefield') - (de) bijdrage 2 ('contribution') |
-E | - (het) rijexamen 2 ('driving test') |
-EE | - bijeen 2 3 ('together ~gathered') - bijeenkomen 2 ('to meet, congregate') - (de) bijeenkomst 2 ('meeting, assembly') |
‑ Euh |
- de Leie
(a river in Belgium
- aardbeien
('strawberries')
- breien
('to knit')
- heien
2
('to drive piles into the ground' - for a building foundation
on soft soil)
- keien
2
('rocks, boulders')
- eieren
('eggs')
- Meier/Meijer/Meyer
(a family name)
- blij / blije / blijblije ('happy, glad') - vrij / vrije 2 / vrijvrije 2 3 4 ('free') - nabije 2 ('near' - in time) - bijen 2 ('bees') - dijen 2 ('thighs') - Nijenrode 2 (a business school) - specerijen 2 ('spices') ‑>> - partijen ('political parties' // '~batches') |
-F |
- weifelen
('to hesitate')
- (het) lijf ('human body' - slang, impolite) ('slimeball') - (het) verblijf 2 ('stay' // 'residence, place to stay') - (de) olijf 2 ('olive') - IJslijf 2 3 ('ice body' - a historical tulip) - stijf ('stiff, inflexible') - (het) bedrijf 2 ('business, company') - (de) schijf ('disk') - vijf ('5') - (de) vijfde 2 ('fifth') - twijfelen 2 3 ('to doubt') - (het) cijfer / cijfers ('number'/'numbers') ‑>> - lijfeigenen 2 ('serfs' - almost slaves) ‑>> - Lijfland 2 ('Livonia,' - Medieval name, ~Latvia & Estonia) - (de) olijfolie ('olive oil') - (de) schijfrem 2 ('disk brake') - vijfvoud 2 3 ('five-fold,' - 5 copies) - (de) lijfwacht 2 ('bodyguard') |
-G |
- (de) dreigbrief
2
3
('threatening letter')
- (het) eigeel
([egg-yellow] 'egg yolk')
- eigen
('~own, ~personal, ~private')
‑>>
- (de) eigenaar
('owner')
- eigendom
('property')
- eigenlijk
2
("actually")
‑>>
- dreigen
('to threaten')
- (de) reiger
2
('heron' - a bird)
- weigeren
2
('to refuse')
- (de) dreiging
2
3
('threat')
- (de) vijg 2 ('fig') - zwijg! 2 ('shut up! keep your mouth shut!' - (het) bijgebouw 2 3 ('annex,' side building) - vijgen ('figs') - krijgen ('to get, receive' - without effort ‑>> - zwijgen 2 3 ('to be silent, not speak') - (de) krijger 2 ('brave,' native American warrior) - (de) tijger ('tiger') - (het) bijgerecht 2 3 ('side dish') - (de) vrijgezel ('bachelor') |
-H |
- keihard
2
3
('hard, powerful, high-energy, with much effort' // 'very loud')
- hij heeft
2
('he has')
- (de) blijheid
2
('happiness, being cheerful')
- (de) vrijheid
2
('freedom, liberty')
- vrijheid blijheid
2
('freedom brings along, creates happiness')
In the name of the village of Wijhe H is pronounced as Consonant Y (Dutch J) |
-I |
The -IG ending
is pronounced with voiceless, unstressed E
('the 'schwa') and not the 'short I'
you'd expect from the
spelling - more
- heiïg ('hazy') |
-K |
- (de) eik
('oak')
- (de) eikel
2
3 /
eikels
('acorn'/acorns')
- (het) bereik
2
3
('reach, range')
- Van der Eiken
2
3
4
(a family name)
- (de) scheikundige
2
3
('chemist, expert in chemistry')
- (de) reikwijdte
2
('reach, extent')
- ijken 2 3 ('to calibrate,' set or check measuring instruments) - (de) dijk 2 ('dike, levee') - kijken ('to look') ‑>> - Kijkduin 2 3 (a town // 1673 sea battle) - (het) lijk ('corpse,' dead human body) - (het) slijk 2 ('mire, sludge') - (het) blijk ('evidence') - gelijk 2 ('equal') ‑>> - (de) gelijkheid ('equality') But note that the IJ in the -lijk 2 ending is pronounced as 'voiceless, unstressed E' (the 'schwa') - for instance - heimelijk 2 ('secretly') - many more -LIJK-ending words - Nijkerk (a town) - (de) spijker ('nail' - carpentry) - [(het)] rijk ('rich' ‑>> // 'realm,' "empire") - 't Rijk 2 ('the State' - all the govenment departments and administration bodies, the whole government bureaucracy, all Dutch government institutions together) - (de) rijkdom ([richness] - 'wealth') - Marijke (a girls' name) - (het) strijkijzer ('ironing iron') - (de) wijk ('neighborhood,' city district') - (de) zijkant 2 ('side') ‑>> |
-L |
- (het) onheil
2
3
('disaster, doom,' bad things)
- (het) eiland
2
('island') - heilzaam
2
3
('beneficial,' good for health)
- (het) peil
('level')
- (de) teil
('zinc basin')
- (het) teiltje
('small zinc basin')
- veil
('of no value' - very old-fashioned)
- (de) dweil
2
('rag for wet-cleaning floors')
‑>>
- (het) zeil
('sail, tarp' // 'linoleum')
- (de) zeilboot
2
('sailboat')
- (het) zeilschip
('sailing ship,' "tall
ship")
- ijl
2
3
4
('thin' - air)
- ijlen
2
3
('to hurry' // feverish nonsense-talking)
- (de) ijlbode
2
('courier, express messenger' - old-fashioned)
- IJlst
2
(a town)
- (de) bijl
('axe')
- (de) strijdbijl
2
('battleaxe')
- (de) mijlpaal
2
('milestone')
- (het) nijlpaard
2
('hippo, hippopotamus' - [river Nile horse])
- (de) pijl
2
('arrow')
- (de) stijl
('style')
- (de) vijl
('file' - a tool for smoothing or shaping)
- terwijl
2
('while') ‑>>
- Delfzijl
(a town)
- Zijlstra
2
(a family name)
note that IJ in 'dikwijls' 2 3 is pronounced as 'voiceless, unstressed E' (the 'schwa') - it's an old-fahioned, formal word for 'often' |
-M |
- Eimers
2
(a family name)
- (het) geheim
2
('secret')
- geheim
2 /
geheime
/
geheim/geheime
('secret')
- (het) geheimpje
2
3
('little secret')
- (het) geheimschrift
2
('cypher, secret code')
- geheimzinnig
2
('mysterious')
- heimelijk
2
('secretly')
- (de) heimwee
2
('homesickness' - German: 'Heimweh')
- Reimerswaal
(a 'drowned' Medieval town)
- IJmuiden 2 (a town) - (de) lijm ('glue') - lijmen 2 ('to glue') - (de) slijmbal 2 3 ('slimeball') - vlijmscherp ('very sharp' - knives) - Nijmegen (a town) - (het) rijm 2 3 4 ('rhyme') - Sijmen (a boys' name) - (de) tijm ('thyme') - (het) sijsje 2 3 ('bird' - slang) |
-N |
- (het) eind
2
('end')
- (het) einde
2
('end') - Deinze
(a town in Belgium)
- (de) gein
('fun' - slang)
- (het) geintje
('practical joke, something funny')
- geinig
2
('funny, entertaining')
- Hein
(a boys' name)
- (het) porselein
2
('porcelain, china')
- klein
2
3
4
5
/ kleine
('small, little')
‑>>
- rein
2
('pure, clean' - old-fashioned)
- (het) brein
2
('brain')
- (de) trein
('train')
- (het) terrein
2
('ground, field')
- sein
('signal')
- (het) seinhuis
('signals cabin, signals tower')
- (de) kapitein
2
3
('captain')
- (de) fontein
('fountain')
- veinzen
('to pretend' // 'to feign')
- veinsde
2
('pretended, feigned' - simple past singular)
- weinig
2
3
4
('little, few'
‑>>)
- (de) robijn 2 ('ruby' - red diamond) - bijna 2 ('almost') ‑>> - medicijnen 2 ('medicine' // 'drugs, medications') - kapucijners ('marrowfat peas' - a bean type) - (het) gordijn 2 3 ('curtain') - fijn 2 / fijne 2 ('pleasant' // 'fine, small') - (de) dolfijn 2 ('dolphin') - (de) lijn ('line') - mijn 2 ('my, mine, my property' // 'underground minerals extraction' // bomb type) - mijn Nederland 2 3 ('my Holland') - (het) konijn 2 ('rabbit') - (het) konijntje ('small rabbit') - (de) pijn ('pain') ‑>> - (de) Florijn 2 ('Florin,' a Medieval gold coin) - (de) grijns ('grin') - grijnzen 2 ('to grin') - schijnbaar 2 3 ('apparently') ‑>> - (de) wijn 2 ('wine') - (het) zwijn 2 3 ('swine, pig') - zijn ('his' ‑>> // 'to be') ‑>> - (het) dozijn ('dozen' - 12 items) |
-P |
- leip
('cool, ~clever' - slang)
- slijpstenen ('grindstones') - (de) nijptang ('pincer' - pliers for pulling carpentry nails) - knijpen 2 ('to squeeze') - (de) snijplank 2 3 ('cutting board') - (het) snijplankje 2 ('small cutting board') - (de) pijp ('pipe') - [(de)] rijp 2 ('ripe' // 'frost') - grijpen ('to grab, catch, get hold of') - begrijpen ('to understand' - the meaning, the idea) ‑>> - Zijpe 2 (a polder) |
-R | - |
-S |
- (de) eis
('demand')
- eisen
2
3
('demands' // 'to demand')
- (het) paleis
2
('palace')
- Heist
(a town in Belgium)
- (de/het) leisteen
('slate')
- (de) pleister
2
('band-aid')
- (het) meisje
/
meisjes
('girl'/ 'girls')
- (de) reis
2
('trip, journey')
- (de) zeis
('scythe')
- Zeist
(a town)
- (het) ijs ('ice' // 'ice cream') - (de) ijsberg 2 ('iceberg') - IJsbrand (a boys' name) - (de) ijskast ('fridge, refrigerator - ijskoud 2 ('cold as ice') - IJsland ('Iceland') - ijsschotsen 2 ('ice floes') - de IJssel (a river) - (de) bijsmaak 2 3 ('side taste, hint of') - Jeroen Dijsselbloem 2 (a politician) - Gijs 2 (a boys' name) - (de) hijskraan 2 ('crane') - Parijs ('Paris') - grijs 2 / grijze 2 / grijs/grijze ('grey') - Rijssel (Dutch name of the city of Lille, France) - (de) rijst ('rice') - Massijs 2 (a family name - Medieval painters) - Thijs (a boys' name) - wijs / wijze 2 / wijs/wijze 2 ('wise') - (het) wijsje ('tune') - (de) wijsheid 2 3 ('wisdom') - (het) bewijs 2 ('proof') |
-T |
- (het) eitje
2
3
4
('small egg' // a very easy task)
- beitels
('chisels')
- (de) geit
2
('goat')
- (het) feit
/
feiten
('fact'/'facts')
- (het) heitje
('a quarter, 25¢ piece' - old slang)
- (het) leitje
('old-fashioned slate writing board,
writing with chalk, easily erased')
- Majesteit
("Majesty")
- pleite
(gone, disappeared' - slang))
-teit ending: - (de) brutaliteit 2 ('insolence') - (de) congenialiteit ('shared genius') - de Illegaliteit 2 ('the wartime underground resistance movement) - (de) dualiteit 2 ('duality') - (de) elektriciteit 2 3 4 ('electricity') - (de) statische elektriciteit 2 3 ('static electricity') - (de) futiliteit 2 3 ('futility') - hilariteit alom 2 3 ('hilarity all around') - (de) kwaliteit 2 ('quality') - (de) loyaliteit 2 ('loyalty') - (de) majesteit ('majesty') - (de) mentaliteit 2 ('mentality, attitude') - (de) nationaliteit ('nationality') - (de) piëteit ('piety') - (de) prioriteit ('priority') - (de) rivaliteit ('rivalry') - (de) solidariteit 2 3 ('solidarityy') - (de) specialiteit ('specialty') - (de) universiteit ('university') - (de) rijksuniversiteit 2 (national university, government-funded) - (de) bijt (hole in ice) - (het) ontbijt ('breakfast') - (de) vlijt ('diligence, steadiness of work') - (de) huisvlijt 2 3 ('home industry') - (de) splijtstof 2 ('fissile material') - smijten 2 3 ('to fling, throw violently') - (het) tapijt 2 ('carpet') - (het) krijt ('chalk') - kwijt 2 ('gone, lost, not to be found, missing') ‑>> - gij zijt 2 ('thou art') |
-V | - ijverig 2 3 4 5 ('hard-working, diligent, industrious') - (de) bijval 2 3 ('~support') - lijven 2 ('bodies' - slang) - blijven 2 ('to stay, remain') ‑>> - Nijvel 2 (a town in Belgium) - Nijverdal (a town) - drijven 2 3 ('to float' // 'to drive' - cattle etc.) - schrijven 2 3 ('to write') ‑>> - SCHR - wrijven 2 ('to rub') - WR - (de) wrijving 2 ('friction') - (de) vijver ('pond') - (de) veelwijverij ([many-wives thing] - 'polygamy') - bijvoorbeeld 2 ('for example, for instance') ‑>> |
-W | - (het) eiwit / eiwitten ('protein' / 'proteins' ‑>>) - (het) wijwater 2 ('holy water') - vrijwel 2 ('almost, nearly') - bijwerkingen 2 ('side effects' - of medicine) - vrijwillig ('voluntarily') - (de) vrijwilliger 2 ('volunteer') - (het) rijwiel ('bicycle' - bureaucratic) ‑>> - (het) bijwoord 2 3 ('adverb' ‑>>) |
-Z |
- (de) keizer
('emperor' - from 'Caesar')
- reizen
2
3
('to travel') ‑>>
- (de) reiziger
2
3
('traveler')
- (het) seizoen
('season') ‑>>
- de seizoenen
('the seasons')
- (de) bijzaak 2 ('side issue' - not important) - (de) bijzin 2 ('sub-sentence,' "subordinate clause") - (het) ijzer 2 3 ('iron') - de IJzer 2 (a river in Belgium) - grijs 2 / grijze 2 / grijs/grijze ('grey') - (de) vijzel 2 ('mortar' - grinding bowl) - wijs / wijze 2 / wijs/wijze 2 ('wise') - wijzen 2 ('wise men // 'to point at') - (de) wegwijzer ('road, direction sign') - (de) windwijzer 2 ('windvane') - (de) zonnewijzer ('sundial') |
B- |
- (de) beiaard
2
('bell-ringer')
- (de) arbeid
2
3
('labor,' "work")
- beide
2
('both')
- Beieren
('Bavaria')
- aardbeien
('strawberries')
- Beilen
2
(a town)
- beitels
('chisels')
- [(de)] bij 2 ('near/at/with/by ‑>> // side- ‑>> // 'bee') - nabij 2 / nabije 2 ('near' - in time) - (het) bijbaantje 2 ('side job') - (de) bijbel 2 / bijbels ('bible'/'bibles') - (de) bijdrage 2 ('contribution') - bijen 2 ('bees') - bijeen 2 ('~together') - (het) bijgebouw 2 3 ('side building, annex') - (het) bijgeloof 2 ('superstition') ‑>> - (de) bijl / bijlen ('axe'/'axes') - (de) strijdbijl ('battle-axe') - (het) bijltje ('small axe') - Corbijn 2 (a family name) - bijna 2 ('almost') ‑>> - (de) bijnier 2 ('adrenal gland' - ['kidney annex']) - (de) bijsmaak 2 3 ("secondary taste" - 'hint of') - bijten 2 ('to bite') - (het) bijtje 2 ('small, little bee') - bijvoorbeeld 2 ('for example') - bijwerkingen 2 ('side effects' - medicine) - (het) bijwoord 2 3 ('adverb') - (de) bijzaak 2 ('side issue' - not important) - (de) bijzin 2 ('sub-sentence,' "subordinate clause") The IJ in 'bijzonder' ('special') is pronounced as Dutch 'long I' (IE) and not as the EI/IJ you'd expect from the spelling een bijzondere vrouw a (great) special, extraordinary woman iets bijzonders 2 something special - [(het)] beige 2 ('beige' - a color) is a word from French, EI is pronounced as a long 'short E' and French G |
C- | - medicijnen 2 ('medicine' // 'drugs, medications') - kapucijners ('marrowfat peas' - a bean type) - (het) accijns 2 ('excise' - tax) - (het) cijfer / cijfers ('number'/'numbers') ‑>> |
D- |
- (de) deining
2
3
('commotion' - literally, originally:
the movement of a ship in the waves)
- gedeisd
2
('~quiet, calm')
- Hou je gedeisd! ('don't make a fuss, lay low, don't draw attention to yourself') - (de) dij 2 / dijen 2 / dij/dijen ('thigh'/'thighs') - (de) abdij ('abbey, monastery') - dijk 2 ('levee, dike') - (het) gordijn 2 3 ('curtain') - radijsjes ('radishes') - (de) andijvie ('Cichorium endivia' - a vegetable) |
Euh- |
- beëindigen
2
('to end, stop')
- korte ei
2 ('short ei:'
EI)
- lange ij
2
('long ij:' IJ)
eendeëi 2 ("ducks' egg") a silly ca. 2000 spelling reform says it's now to be spelled 'eendenei.' I don't think this new N is pronounced much. ‑>> |
F- |
- (het) feit
/
feiten
('fact'/'facts')
- fijn 2 / fijne 2 ('pleasant' // 'fine, small') - ragfijn 2 3 ([fine like a spider's web] - 'very subtle') - (de) dolfijn 2 ('dolphin') - (de) fijnproever 2 ('gourmet') - (het) hoefijzer 2 ('horseshoe' - ['hoof iron']) |
G- |
- (de) gein
('fun' - slang)
- (het) geintje
('practical joke, something funny')
- geinig
2
('funny, entertaining')
- (de) geit
2
('goat')
- gij 2 (Flemish 'you') - Gijs 2 (a boys' name) |
H- |
- (de) hei
/ (de) heide
('heath, moor' // 'heather')
- heidenen
2
('heathens')
- (de) heibel
('trouble, commotion' - slang)
- waarheid
2
('truth')
- heien
2
('to drive piles into the ground' - for a building foundation
on soft soil)
- heiïg
('hazy')
- heilig
/
heilige
)
('holy, sacred')
‑>>
- (de) heilige
('holy man, saint')
- schijnheilig
2
3
([seemingly holy] - 'sanctimonious,' pretending to be a good person)
- Heiloo
2
(a town)
- heilzaam
2
3
('beneficial,' good for health)
- heimelijk
2
('secretly')
- (de) heimwee
2
('homesickness' - German: Heimweh)
- Hein
(a boys' name)
- Heineken
2
(a family name and a beer brand)
- (het) heitje
('a quarter, 25¢ piece' - old slang)
- hij ('he') - hijgen 2 3 4 ('to pant') - (de) hijskraan 2 ('crane') |
J- | - jij ('you' - singular informal - first person. object) - jijen en jouwen 2 3 ('address each other with the informal "jij," "je" "and "jou - 'being on a first-name basis') |
K- |
- (de) kei
2
3
/
keien
2
('rock, boulder' // 'rocks')
- keihard
2
3
('hard, powerful, high-energy, with much effort' // 'very loud')
- (de) keizer
('emperor')
- kijken ('to look') ‑>> - kijk uit! 2 3 4 ('watch out!, be careful') - Kijkduin 2 3 (a town // 1673 sea battle) - Verkijk 2 3 (a family name) |
L- |
- (het/de) lei
('slate' // 'writing board')
- (het) leitje
('old-fashioned slate writing board,
writing with chalk, easily erased')
- van een leien dakje
/ 't Gaat van een leien dakje
([Like a slate roof?] 'The job is going smoothly'
(Maybe slate roofs were a radical improvement?)
- (de) vallei
('valley')
- allerlei
2
('all kinds of things //
all kinds of ..., various, miscellaneous')
- leiden
('to lead') ‑>>
- (de) leider
('leader')
- (de) leiding
('leadership' // 'tube for liquid')
- de Leie
(a river in Belgium
- (het) porselein
2
('porcelain, china')
- klein
2
3
4
5
/ kleine
('small, little')
‑>>
- leip
('cool, ~clever' - slang)
- (het) paleis
2
('palace')
- (de) glijbaan ('slide' - playground) - lijden 2 ('to suffer') ‑>> - blij / blije ('glad') ‑>> - (de) blijde 2 ('large club' - medieval weapon) - (het) lijf ('human body' - slang) - (de) blijheid ('happiness, gladness') - vrijheid blijheid 2 ('freedom brings along, creates happiness') - gelijk 2 ('equal' ‑>> - vrijelijk ('freely, liberally') - see also LIJK and -LIJK below - (de) lijm ('glue') - (de) lijn ('line') - slijpen ('to hone' - knives) - lijst ('list' // 'picture frame') - (de) lijster ('thrush' - a bird) - vlijt ('diligence, steady work') - slijten 2 ('to wear out' // 'to sell' // 'to pass the time') - lijven 2 ('bodies' - slang) |
-LIJK ending | IJ like A in AGO
'voiceless, unstressed E'
(the 'schwa')
rijkelijk ([richly] abundantly) - vrijelijk ('freely, liberally') - verrukkelijk ('delicious') - ijselijk ('[icely] dreadful, frightening') afzonderlijk ('separate') - duidelijk ('clear') - gemakkelijk ('easy') - lelijk 2 ('ugly') - lichamelijk ('bodily, physical') - mannelijk 2 ('male') - mogelijk 2 ('possible') - persoonlijk ('personal') - stoffelijk 2 ('physical, material') - verantwoordelijk ('responsible') - vriendelijk ('kind, friendly') - vrouwelijk ('female') - billijk ('reasonable' - bookish) - olijk ('droll, funny') - belachelijk 2 ('ridiculous') - degelijk ('solid, robust, sensible') - natuurlijk ('natural, naturally; of course!') Note that a few short words end in 'regular' -LIJK with IJ-sound (one-syllable words don't have prefixes or suffixes) - (het) lijk ('corpse, dead human body') - (het) slijk 2 ('mire, sludge') - gelijk 2 ('equal') (voiceless E 'ge-' prefix) - gelijkheid ('equality') - gelijkwaardig ('of equal value') - soortgelijk ('similar') |
---|---|
M- |
- mei
('May' - the month of)
- (de) meid
2
/ meiden
2
('girl'/'girls' - slang)
- Meier/Meijer/Meyer
(a family name)
- Meindert
(a boys' name)
- (het) meisje
/ meisjes
('girl'/'girls')
- mij ('me') - vermijden ('to avoid') - (de) mijl ('mile') - (de) mijlpaal 2 ('milestone') - [(de)] mijn 2 ('my, mine, my property' // 'minerals extraction' // bomb type) - (de) mijt ('parasitic bug') - smijten 2 3 ('to throw violently, to fling' - think of 'to smite') - (de) uitsmijter 2 3 ('bouncer' // 'egg sandwich type') |
N- |
-neiging
('tendency, inclination')
- (de) razernij 2 ('rage, explosive anger') - snijbonen 2 ('Italian beans') - (de) nijd ('envy' // 'enmity, malice') - nijdig 2 3 4 ('angry') - snijden 2 ('to cut' - with a knife ‑>> - lekkernijen 2 ('delicacies,' special snacks) - Leendert Knijff 2 3 (painter, 17th Century) - Nijkerk (a town) - (het) nijlpaard 2 ('hippo, hippopotamus' - [river Nile horse]) - Nijmegen (a town) - (het) konijn 2 ('rabbit') - Nijntje ('children's books character) - (de) nijptang ('pincer' - pliers for pulling carpentry nails) - knijpen 2 ('to squeeze') - (de) snijplank 2 3 ('cutting board') - (het) snijplankje 2 ('small cutting board') - Nijverdal (a town) |
P- |
- afgepeigerd
('dead-tired')
- (het) peil
('level, standard')
- (de) spijbelaar 2 3 ('truant' - not at school without a good reason) - spijbelen 2 ('play truant, play hooky') - (de) spijker ('nail' - carpentry) - (de) pijl 2 ('arrow') - (de) pijler 2 ('prop,' "supporting pillar") - (de) pijn ('pain') - (de) pijnboom 2 ('pine tree, conifer') - (de) pijnstiller 2 ('painkiller') - (de) pijp ('pipe') - (de) spijs ('almond paste' - in older Dutch, spijs meant 'food' in general) - (de) spijsvertering ('digestion') - (de) spijt ('regret, remorse') ‑>> - (het) tapijt 2 ('carpet') |
R- |
- (de) prei
('leek, leeks')
- (de) bereidheid
2
('readiness, willingness')
- (de) dreigbrief
2
3
('threatening letter')
- (de) reiger
2
('heron,' - a bird)
- breien
('to knit')
- schreien
('to cry, shed tears' - old-fashioned)
- (het) bereik
2
3
('reach, range')
- (de) reikwijdte
2
('reach, extent')
- Reimerswaal
(a 'drowned' Medieval town)
- rein
2
('pure, clean' - old-fashioned)
- (de) trein
('train')
- (de) reis
2
('journey, trip')
- reizen
2
3
('journeys, trips' //
'to travel') ‑>>
- (de) rij 2 ('row, line') - (de) rijstebrij ('type of rice pudding') - vrij ('free') - (het) ijsvrij 2 ([ice-free] - 'school closing so kids can go skating') - (het) rijbewijs 2 3 4 5 ('driver's license') - Vrijburg (a family name) - (de) strijd ('struggle, battle') - (de) vrijdag ('Friday') - rijden 2 ('to drive' // 'to ride') ‑>> - (het) rijexamen 2 ('driving test') - Hongarije ('Hungaria') - (het) bedrijf 2 ('business, company') - (het) misdrijf 2 3 ('crime') ‑>> - (het) tijdverdrijf 2 ('pastime') - (de) krijg 2 3 4 ('war' - old-fashioned - krijgen ('to get, receive') ‑>> - (de) vrijheid 2 ('freedom, liberty') - rij jij? 2 3 ('are you driving/riding?') - [(het)] rijk ('rich' ‑>> // 'realm,' "empire") - (de) rijkdom ([richness] - 'wealth') - (het) rijm 2 3 4 ('rhyme') - de Rijn 2 ('the River Rhine') - Marijn 2 3 (a boys' name) - [(de)] rijp 2 ('ripe' // 'frost') - grijpen ('to grab, catch, get hold of') - (de) prijs 2 ('price' // 'prize') - Rijssel (Dutch name of the city of Lille, France) - (de) rijst ('rice') - (het) krijt ('chalk') - (het) rijtje 2 ('small row, small line') - blijven 2 ('to stay, remain') ‑>> - drijven 2 3 ('to float' // 'to drive' - cattle etc.) - (het) rijwiel ('bicycle' - formal) - vrijwel 2 ('almost') - grijs 2 / grijze 2 / grijs/grijze ('grey') - prijzen ('prices' // 'to praise') |
S- |
- Marseille
(a city in France)
- sein
('signal')
- (het) seinhuis
('signals cabin, signals tower')
- (het) seizoen
('season')
- scheiding
('separation, divorce')
- Sijmen (a boys' name) - Persijn 2 (a family name) - (het) sijsje 2 3 ('bird' - slang) |
T- |
- (de) teil
('large zinc bowl')
- (het) teiltje
('zinc bowl')
- (de) kapitein
2
3
('captain')
- (de) fontein
('fountain')
- (het) geteisem
('bad people, scum')
- (het) tij / (het) getij 2 3 ('tide') - getijden 2 3 4 ('tides') ‑>> - (de) partij ('party' - political // ~festivities // 'batch') - (de) tijd 2 3 ('time') ‑>> - (de) leeftijd 2 3 ('age') ‑>> - stijf ('stiff, inflexible') - (de) stijgbeugel 2 ('stirrup') - stijgen 2 3 ('~to rise') - (de) tijger ('tiger') - (de) stijl ('style') - (de) tijm ('thyme') - Tijn / Martijn / Stijn (boys' names) - Thijs (boys' name) - stijf / stijf/stijve 2 / stijve ('stiff, inflexible') - rijzen ('to rise') |
V- |
- veil
('of no value' - very old-fashioned)
- veilig
2 /
veilig/veilige
2
('safe, secure')
- veinzen
('to pretend' // 'to feign')
- veinsde
2
('pretended, feigned' - simple past singular)
- (de) vijand 2 ('enemy') - vijf ('5') - vijfde 2 ('fifth') - (de) vijg 2 ('fig') - (de) vijl (tool for shaping and smoothing) - na vijven 2 ('after 5PM') - (de) vijver ('pond') - (de) vijzel 2 ('mortar' - grinding bowl) |
W- |
- (de) wei
2 /
(de) weide
2 /
(het) weiland
2
('meadow')
‑>>
- (het) gewei
('antlers')
- (het) karwei
('job, task, piece of work')
- weifelen
('to hesitate')
- weigeren
2
('to refuse')
- (de) dweil
2
(rag for wet-cleaning floors)
- weinig
2
3
4
('little, few')
‑>>
- (het) boekweit
2
('buckwheat')
- wijde weiden ([wide] 'large meadows') - wij 2 ('we') ‑>> - wijd / wijd/wijde ('wide') - (de) wijk ('neigborhood' city district, subdivision) - wijlen ('the late' - deceased) - (de) wijn 2 ('wine') - wijs ('wise') - (de) wijsheid 2 ('wisdom') - wijten 2 (to blame,' see as the cause of) ‑>> - (het) wijwater 2 ('holy water') - (het) wijwaterbakje ('holy water bowl') - wijze 2 ('wise') - wijzen 2 ('wise men // 'to point at') |
Z- |
- Ik zei "nee!"
('I said No!')
- Wat zei je?
2
3
('What did you say?)
- Zoals ik al zei
2
3
('As I said before, Like I already said')
- (het) zeil
('sail, tarp')
- (de) zeis
('scythe')
- Zeist
(a town)
- zij 2 ('she' // 'they') - dankzij 2 ('thanks to, ~because of') - opzij! 2 3 ([to the side!] - 'out of the way!') - godzijdank 2 3 ('the Lord be thanked') - (de/het) zijde ('side' ‑>> // 'silk') - (de) zijingang 2 ('side entrance') - zijïg ('silky') - Delfzijl (a town) - (het) azijn ('vinegar') - zijn ('his' // 'to be') ‑>> - Zijpe 2 (a polder) - gij zijt 2 ('thou art') |
A |
- (de) snijplank
2
3
('cutting board')
- (het) eiland
2
('island')
- (hey) weiland
2
('meadow, pasture, grassland')
- keihard
2
3
([hard as a rock, boulder]
'hard, powerful, high-energy, with much effort'
// 'very loud')
- (de) nijptang
('pincer' - pliers for pulling carpentry nails)
- dankzij 2 ('thanks to,' 'because of') - altijd ('always') - (het) afscheid ('the goodbye') - (het) azijn ('vinegar') |
AA |
- bijna
2
('almost')
- (de) krijgsraad
2
('wartime council of military leaders'
// 'military court of justice')
- (het) nijlpaard
2
('[river Nile-horse]
hippo, hippopotamus')
- (de) bijzaak
2
('side issue, matter of
secondary importance')
- (de) bijsmaak
2
3
('side-taste,' 'hint of ...')
- (de) glijbaan
('slide' -playground)
- (de) rijnaak
2
('river cargo transport ship')
- (de) hijskraan
2
('large crane')
- aan zijn ('(to be) switched on') ‑>> - nabij 2 ('near, close by' - in time) - (de) zaaitijd ('sowing-time, sowing season') |
E |
- (het) tijdperk
2
('[time period] era')
- vlijmscherp
('very sharp' - knife)
- (de) ijsberg
2
('iceberg')
- vrijwel
2
('almost')
- (de) knijprem
2
3
('[squeeze brake] - 'rim friction brake' - bicycle)
- (de) schijfrem
2
('disk brake')
- (de) kleingeld
2
('small change, spare change')
- (de) lijmknecht
('glue assistant' - woodworking tool)
- tenzij 2 ('unless') - (de) sneltrein ('express train') - (de) wedstrijd 2 ('match, competition') |
EE |
- lijkbleek
2
3
('very pale' - like a corpse)
- (het) eigeel
('egg yellow, egg yolk')
- (de) strijdkreet
2
('battle-cry')
- bijeen
2
3
('together' - people gathered)
- (de) wijnsteen
2
('tartar')
- (het) meelij 2 - pity, compassion - poetic, short for 'medelijden' ['co-suffering'] - (de) deeltijd ('part-time') - (de) eenheid 2 ('unit' // 'unity') - (de) veelheid ([many-ness] - 'multiplicity, multitude, abundance') |
E-uh |
- (de) spijker
('nail' - carpentry)
- (de) reizen
2
3
('to travel' // 'travels, trips')
- eigen
('~own, ~personal, ~private')
- (het) geintje
('little joke, something funny')
- (het) getij 2 3 ('tide') - [(het)] geheim 2 ('secret') - (het) bewijs 2 ('proof') - gelijk 2 ('equal' // '~right, correct') |
I |
- (het) tijdstip
2
('time, point in time')
- (de) wrijving
2
('friction')
- (de) veiling
('auction')
- (de) leiding
('leadership' - direction, command, management
// pipe or tube for transport, usually of liquid)
- (de) neiging
('tendency, inclination')
- (het) eiwit
2
('egg-white' - protein')
- (het) kleinkind
2
('grandchild')
- (het) tijdschrift
('magazine, periodical')
- (het) misdrijf 2 3 ('crime, criminal act') - wild zwijn 2 ([wild pig] - 'wild boar, feral pig') - (de) dichtheid ([compactness] - 'density') - dichtbij ('close by, nearby' - place) - (de) prikspijt 2 3 ('regret at immunization' - either at getting or not having gotten it) |
IE |
- mijn fiets
2
3
('my bicycle')
- (het) rijwiel
('bicycle' - formal, bureaucratic)
- (de) dreigbrief
2
3
('threatening letter')
- (de) bijnier
2
([kidney annex] - 'adrenal gland')
- piepklein 2 3 (very small, tiny, itty-bitty) - iets kleins 2 (something small, a small thing) - (de) kiespijn ('toothache') |
O |
- (de) rijkdom
([richness] 'wealth')
- (de) splijtstof
2
('fissile material' - uranium etc.)
- mijn God!
2
('my God! OMG!')
- (de) fontein ('fountain') - op tijd 2 ('in time, on time') - (de) ongein ([un-joke] 'unpleasant, annoying action(s)') - (het) ontbijt ('breakfast') |
OO |
- (het) bijwoord
2
3
('adverb')
- tijdloos
2
3
('timeless' - not subject to fashion or aging)
- (de) pijnboom
2
('pine tree, conifer')
- (de) zeilboot
2
('sailboat')
- (de) kleinzoon
2
('grandson')
- (de) olijf 2 ('olive') - (het) kozijn ('windowframe') - (de) loodlijn (line at 90°) |
U |
- (de) buslijn
2
3
('bus route')
- (de) luchtreis
2
3
('travel through the air,' for instance by balloon)
- hij lust 2 3 ('~he likes' - food, drink) |
UU |
- (de) ruwheid
('roughness')
- (de) vuurpijl
([fire- arrow] 'flare' - signal, fireworks)
- (de) tijdsduur 2 ('duration, length of time') |
AU/OU | - (de) goudmijn 2 ('goldmine') - ijskoud ('cold as ice') - (het) vijfvoud 2 3 ('five-fold, five copies') - (de) wijnbouw 2 3 ('[wine cultivation] growing grapes and making wine') |
EI/IJ | - vrijheid blijheid 2 ('freedom brings along, creates happiness') |
EU | - kleurrijk ('[color-rich] colorful') - (het) Beursplein 2 ('the square of the Amsterdam stock exchange') - (de) breuklijn 2 (1. 'line of break, crack' 2. 'fault line') - (de) wijsneus 2 ([wise nose] a person who thinks he's wise/clever/intelligent - but who is not) - (de) reisbeurs 2 ('travel grant, traveling scholarship') |
OE |
- woestijn
('desert')
- roerei
2
('[stir- egg] scrambled eggs')
- boekweit
2
('buckwheat')
- proeftijd
2
3
('trial period')
- zoek zijn
2
3
('to be gone, lost, cannot be found')
- seizoen ('season') - mijn boek 2 ('my book') - hij vroeg 2 3 ('he asked') |
UI |
- (de) buikpijn
2
('stomachache')
- (de) vuistbijl
([fist-axe] 'hand axe')
- (de) huisvlijt
2
('home industry, home crafts')
- muisgrijs
2
3
('mouse-grey')
- Kijk uit! 2 3 4 ('Look out! Careful!') - (de) ijstrui 2 ('[ice sweater] very warm, heavy wool sweater') - (het) seinhuis ('signals cabin, signals tower') - (het) rijtuig ('horse-drawn carriage"') |
Major Exceptions to the Phonetic Spelling of Dutch:
- Page 1:
een
-IG
-ISCH
-LIJK
- Page 2:
-B
-D
SCHR
-TIE
UW
WR
Hear the Dutch Letters in Hundreds of Words:
AU/OU
Ei/IJ
EU
F
G
H
L
OE
SCH
U
UI
W
X
Y
'Master Lists' of Dutch words: Dutch to English - English to Dutch
'Basic' Dutch Words - Pictures Dictionary - Words by Subject - Easy Dutch - Phrases and Conversation Templates - Names - Place Names - verbs
email -
Copyright © Marco Schuffelen 2022.
All rights reserved.
This material may not be published, broadcast, rewritten, redistributed,
or hotlinked to.
Gij zult niet stelen
'Thou shalt not steal'